Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
週末はソウルバンド
Die Soulband am Wochenende
才能もないのにバンドなんかやって
spielt
in
so
'ner
Band,
obwohl
er
kein
Talent
hat,
物好きな人から拍手をもらって
bekommt
Applaus
von
Leuten
mit
seltsamem
Geschmack
いい気になってるのよ
und
bildet
sich
was
darauf
ein.
久しぶりにデートしたかと思えば
Und
wenn
wir
nach
langer
Zeit
mal
ein
Date
haben,
タワレコかユニオンだし
dann
geht's
zu
Tower
Records
oder
Union,
家賃を滞納してるのに
Obwohl
er
mit
der
Miete
im
Rückstand
ist,
CDとビールは買えるのね
kann
er
sich
ja
CDs
und
Bier
leisten,
nicht
wahr?
続けてもいいから嘘は歌わないで
Du
kannst
ja
weitermachen,
aber
sing
bitte
keine
Lügen.
続けてもいいから嘘は歌わないで
Du
kannst
ja
weitermachen,
aber
sing
bitte
keine
Lügen.
週末はソウルバンド...
Am
Wochenende
die
Soulband...
ソウルバンドでつぶれてる
Mit
der
Soulband
am
Abstürzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高橋 一, Si Ichu Ye Lang Atimu, 高橋 一, 思い出野郎aチーム
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.