OZEL - אפיל תחינתי - перевод текста песни на немецкий

אפיל תחינתי - OZELперевод на немецкий




אפיל תחינתי
Ich werde mein Flehen niederwerfen
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen
כותב את הראפ הזה
Ich schreibe diesen Rap
כותב את הכל אני לא מתבייש לספר לכם
Ich schreibe alles auf, ich schäme mich nicht, dir alles zu erzählen
את כל החולל בתוכי והלב לא נפתח הרבה
All das Chaos in mir, und das Herz öffnet sich nicht oft
רגש על סף הפה
Gefühl am Rande des Mundes
הולך מתבודד אל המלך שבשדה
Ich gehe einsam zum König auf dem Feld
הולך על הכל יש לי כח וקול בוא נפתח את זה
Ich gehe aufs Ganze, ich habe Kraft und Stimme, lass es uns öffnen
בוא ונפתח את זה
Komm, lass es uns öffnen
שבועיים בדאון אין מה להכחיש אני רק בנאדם
Zwei Wochen im Down, ich kann es nicht leugnen, ich bin nur ein Mensch
משתדל לעבוד כמו חכם משתדל לפעמים הרצון נעלם
Ich bemühe mich, wie ein Weiser zu arbeiten, ich bemühe mich, manchmal verschwindet der Wille
במשחק הזה כמו מסומם
In diesem Spiel wie berauscht
מכור לצלילים בלי שירים לא קיים
Süchtig nach Klängen, ohne Lieder existiere ich nicht
בצללים לא נשאר לא נרדם הולך אל האור אני קם
In den Schatten bleibe ich nicht, ich werde nicht schläfrig, ich gehe zum Licht, ich stehe auf
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen
אני יודע שאני לא בסדר אני יודע שאני יכול
Ich weiß, dass ich nicht in Ordnung bin, ich weiß, dass ich es kann
אני יודע שיש פה עוד מסר עמוק וגדול כמו הים הכחול
Ich weiß, dass es hier noch eine tiefere und größere Botschaft gibt, wie das blaue Meer
אני יודע שיש בי כוחות
Ich weiß, dass ich Kräfte in mir habe
אני יודע ובא לי לבכות
Ich weiß es und möchte weinen
אני יודע כשאני טובע אותי זה קורע ואין חרטות
Ich weiß, wenn ich ertrinke, zerreißt es mich und es gibt kein Bedauern
אתה יודע מה יש לי בלב
Du weißt, was in meinem Herzen ist
אתה יודע שאני אוהב
Du weißt, dass ich liebe
אתה יודע מאיפה שבאתי וכל הפינות שאני מסתובב
Du weißt, woher ich komme und alle Ecken, in denen ich mich bewege
אתה יודע מה טוב ומה לא
Du weißt, was gut ist und was nicht
אתה יודע כל מה שיבוא
Du weißt alles, was kommen wird
אני לא יודע כלום אבל אתה יודע את הכל
Ich weiß nichts, aber du weißt alles
כי האמנתי באמונה שלמה אני אף פעם לא וויתרתי
Weil ich mit vollkommenem Glauben geglaubt habe, habe ich niemals aufgegeben
מסרתי נפש ואת כל כולי אני נתתי
Ich habe meine Seele hingegeben und alles, was ich hatte, habe ich gegeben
ואחרי הכל אני אף פעם לא נשברתי
Und nach alledem bin ich niemals zerbrochen
את הכל אני ידעתי
Ich wusste alles
את הכל אני ידעתי
Ich wusste alles
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen
אַפִּיל תְחִנָּתִי לִפְנֵי אֲדוֹן עוֹלָם
Ich werde mein Flehen vor dem Herrn der Welt niederwerfen
יָקִים שְׁעָרַיִךְ יִבְנֶה דְבִירָיִךְ
Er wird deine Tore aufrichten, deine Heiligtümer erbauen





Авторы: Eran Goldberg, Eyal Ozel Kahalani, Rabbi Zcharia Elchahari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.