OZEL - ובלילות - перевод текста песни на немецкий

ובלילות - OZELперевод на немецкий




ובלילות
Und in den Nächten
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
א-א-א-אה, נ-נ-נ-נה
A-a-a-ah, N-n-n-na
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
א-א-א-אה, נ-נ-נ-נה
A-a-a-ah, N-n-n-na
(ובלילות)
(Und in den Nächten)
נעבוד על זה יהיה בסדר
Wir arbeiten dran, es wird schon gut
נעזוב את זה ילך קפוט
Wir lassen es bleiben, geht es kaputt
את רוצה לצאת לי מהחדר
Du willst aus meinem Zimmer gehen
וזורקת את האחריות (וואו)
Und wirfst mir die Verantwortung zu (Wow)
מה היה היה כבר
Was war, das war schon
תיראי הבאתי לך זר וורדים
Schau, ich habe dir einen Rosenstrauß gebracht
את הולכת ומתרחקת
Du gehst weg und entfernst dich
ומתהפכת עלי מאה שמונים (שוב)
Und drehst dich um hundertachtzig Grad gegen mich (Schon wieder)
הכל משתנה
Alles verändert sich
השינוי קרב, הכל מתאזן
Die Veränderung naht, alles gleicht sich aus
אי או אס, אני מתעדכן
iOS, ich aktualisiere mich
אין שום סטרס אנ'לא מתלונן
Kein Stress, ich beschwere mich nicht
כן, אנ'לא מתלונן
Ja, ich beschwere mich nicht
אם קמתי בבוקר זאת מתנת השם
Wenn ich morgens aufwache, ist das ein Geschenk Gottes
התפללתי חייב להתאמן
Ich habe gebetet, muss trainieren
כן רק התחלתי אני מתחמם
Ja, ich habe gerade erst angefangen, ich wärme mich auf
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
אנ'לא מוצא את עצמי בלעדייך
Ich finde mich selbst nicht ohne dich
רוצה שנשכח הכל ועדיין
Ich will, dass wir alles vergessen und trotzdem
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
יושב מחכה שתחזירי תשובה
Ich sitze und warte, dass du mir antwortest
איפה אמצא עוד כזאת אהבה
Wo finde ich noch so eine Liebe
(ובלילות)
(Und in den Nächten)
ב-בייבי בייבי
B-Baby, Baby
רוצה אותך כאן איתי
Ich will dich hier bei mir haben
רוצה להתחתן רוצה להיות אשתי (נכון)
Ich will heiraten, will, dass du meine Frau wirst (Stimmt)
מלך ומלכה הזוג המלכותי (כן)
König und Königin, das königliche Paar (Ja)
רוצה שתחייכי (אה)
Ich will, dass du lächelst (Ah)
רוצה שתסמכי עלי
Ich will, dass du mir vertraust
רק על תוותרי (לא)
Gib nur nicht auf (Nein)
רק אל תוותרי עלי
Gib mich nur nicht auf
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
אנ'לא מוצא את עצמי בלעדייך
Ich finde mich selbst nicht ohne dich
רוצה שנשכח הכל ועדיין
Ich will, dass wir alles vergessen und trotzdem
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
יושב מחכה שתחזירי תשובה
Ich sitze und warte, dass du mir antwortest
איפה אמצא עוד כזאת אהבה
Wo finde ich noch so eine Liebe
(ובלילות)
(Und in den Nächten)
הלוואי ויכולת להבין אותי
Ich wünschte, du könntest mich verstehen
ולסלוח, לעצמי אין לי כח
Und verzeihen, ich habe keine Kraft für mich selbst
הפייסל דלוק מקצוען בלברוח
Der Joint ist an, ein Profi im Flüchten
קפוץ לגבים אין מושג בלצנוח
Springe ins Tiefe, habe keine Ahnung vom Fallen
הלוואי ויכולת להבין אותי
Ich wünschte, du könntest mich verstehen
ולשמוח, לתת לנו לצמוח
Und dich freuen, uns wachsen lassen
לשבת לדבר ואת הכל לפתוח
Mich hinsetzen, reden und alles offenlegen
תקופה ארוכה לא מצאתי מנוח
Lange Zeit habe ich keine Ruhe gefunden
הקרבתי הרבה רק למען העסק
Ich habe viel geopfert, nur für das Geschäft
ולא חסר כלום ישבתח שמו לעד
Und es fehlt an nichts, gelobt sei sein Name für immer
עכשיו לא הזמן שנקח לנו פסק
Jetzt ist nicht die Zeit, dass wir eine Pause machen
עכשיו זה הזמן שתיתני לי ת'יד
Jetzt ist die Zeit, dass du mir deine Hand gibst
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
אנ'לא מוצא את עצמי בלעדייך
Ich finde mich selbst nicht ohne dich
רוצה שנשכח הכל ועדיין
Ich will, dass wir alles vergessen und trotzdem
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
יושב מחכה שתחזירי תשובה
Ich sitze und warte, dass du mir antwortest
איפה אמצא עוד כזאת אהבה
Wo finde ich noch so eine Liebe
(ובלילות ובלילות)
(Und in den Nächten, und in den Nächten)
(עולות עלות בי מנגינות)
(Melodien steigen in mir auf)
(וזרם דק קולח)
(Und ein dünner Strom fließt)
(ותפילותי לרוח נענות)
(Und meine Gebete zum Wind werden erhört)





Авторы: Ariel Zilber, Eyal Ozel Kahalani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.