Ozzie - See Me - Instrumental - перевод текста песни на немецкий

See Me - Instrumental - Ozzieперевод на немецкий




See Me - Instrumental
Sieh Mich - Instrumental
Doesn't make sense now
Ergibt jetzt keinen Sinn
Shit just got real, things are gettin' intense now
Scheiße, wurde gerade ernst, die Dinge werden jetzt intensiv
I hear you talkin' 'bout "we" a lot, oh, you speak French now?
Ich höre dich oft über "wir" reden, oh, du sprichst jetzt Französisch?
Giving me the signs so I gotta take a hint now
Du gibst mir Zeichen, also muss ich jetzt einen Hinweis verstehen
I hit you up like "Do you wanna hang right now?"
Ich schreibe dir: "Willst du dich jetzt treffen?"
On the East Side and you know I'm with the gang right now
Auf der East Side und du weißt, ich bin gerade mit der Gang unterwegs
You say do I own a watch, do I know what time it is right now
Du fragst, ob ich eine Uhr besitze, ob ich weiß, wie spät es gerade ist
It's after 2AM and that's askin' a lot of you right now
Es ist nach 2 Uhr morgens und das ist gerade viel von dir verlangt
All she talkin' bout is, "Come and see me for once
Alles, worüber sie redet, ist: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"
All she ever say is, "Come and see me for once
Alles, was sie sagt, ist: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"
I been up for two whole days thinkin' what I did to keep you goin'
Ich bin seit zwei Tagen wach und denke darüber nach, was ich getan habe, um dich am Laufen zu halten
Thumbin' through the voicemails that you left me tellin' me where I went wrong
Blättere durch die Voicemails, die du mir hinterlassen hast, und erzählst mir, wo ich falsch lag
I'll admit I'm sorry when I feel I'm truly sorry
Ich gebe zu, es tut mir leid, wenn ich mich wirklich so fühle
Things change, people change, feelings change too
Dinge ändern sich, Menschen ändern sich, Gefühle ändern sich auch
Never thought the circumstances woulda changed you
Hätte nie gedacht, dass die Umstände dich verändern würden
You said you never traded no
Du sagtest, du hättest nie getauscht, nein
Yeah you said that
Ja, das hast du gesagt
And I believed you when they told me don't
Und ich habe dir geglaubt, als sie mir sagten, ich solle es nicht tun
Yeah thought you meant that
Ja, dachte, du meintest es ernst
But either way you're still invited and I can't even lie to you
Aber so oder so bist du immer noch eingeladen, und ich kann dich nicht mal anlügen
Swear these days all you say is, "Come and see me for once
Ich schwöre, heutzutage sagst du nur: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"
All she hit me with is, "Come and see me for once
Alles, womit sie mich konfrontiert, ist: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"
Why you gotta start, girl, why you gotta start?
Warum musst du anfangen, Mädchen, warum musst du anfangen?
I know we make time for the things that we want
Ich weiß, wir nehmen uns Zeit für die Dinge, die wir wollen
I know you got another nigga tryna play the part
Ich weiß, du hast einen anderen Typen, der versucht, die Rolle zu spielen
Just 'cause he got a heart don't mean he got heart
Nur weil er ein Herz hat, heißt das nicht, dass er Herz hat
Could be standin' in a field, and he still ain't in the field
Er könnte auf einem Feld stehen und wäre immer noch nicht im Spiel
If anything should change then I thought we had a deal
Wenn sich etwas ändern sollte, dachte ich, wir hätten eine Abmachung
Lately you keep questionin' what you get out the deal
In letzter Zeit hinterfragst du immer wieder, was du von der Abmachung hast
Doin' things to make me feel the way I make you feel
Du tust Dinge, damit ich mich so fühle, wie ich dich fühlen lasse
How hard is it to let you know when I'm comin' home?
Wie schwer ist es, dich wissen zu lassen, wann ich nach Hause komme?
That way you can be prepared
Damit du vorbereitet sein kannst
Maybe take a couple sick days and not miss pay
Vielleicht ein paar Krankheitstage nehmen und keine Gehaltseinbußen haben
I don't even know what things are looking like inside of your place
Ich weiß nicht einmal, wie die Dinge in deiner Wohnung aussehen
Or how it's decorated
Oder wie sie eingerichtet ist
This thing is gettin' one-sided, I can't even lie to you right now
Diese Sache wird einseitig, ich kann dich gerade nicht mal anlügen
Yeah
Ja
All she talkin' bout is, "Come and see me for once
Alles, worüber sie redet, ist: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"
All she hit me with is, "Come and see me for once
Alles, womit sie mich konfrontiert, ist: "Besuch mich doch mal
Come and see me for once
Besuch mich doch mal
You don't ever come to me, you don't ever come to me"
Du kommst nie zu mir, du kommst nie zu mir"





Авторы: Benjamin O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.