蘇打綠 - 小情歌(蘇打綠版) - перевод текста песни на русский

小情歌(蘇打綠版) - 蘇打綠перевод на русский




小情歌(蘇打綠版)
Маленькая песня о любви (версия Sodagreen)
這是一首簡單的小情歌
Это простая песня о любви,
唱著人們心腸的曲折
Которая поёт об изгибах человеческих сердец.
我想我很快樂 當有你的溫熱
Думаю, я счастлив, когда чувствую тепло твоей руки,
腳邊的空氣轉了
И воздух вокруг меня меняется.
這是一首簡單的小情歌
Это простая песня о любви,
唱著我們心頭的白鴿
Которая поёт о белых голубях в наших сердцах.
我想我很適合 當一個歌頌者
Думаю, мне подходит быть певцом,
青春在風中飄著
Ведь юность моя развевается на ветру.
你知道 就算大雨讓這座城市顛倒
Знаешь, даже если ливень перевернёт этот город,
我會給你懷抱
Я обниму тебя.
受不了 看見你背影來到
Не могу вынести, когда вижу, как ты уходишь,
寫下我 度秒如年難挨的離騷
И пишу тебе эти строки, как мучительные элегии разлуки.
就算整個世界被寂寞綁票
Даже если весь мир будет окутан одиночеством,
我也不會奔跑
Я не убегу.
逃不了 最後誰也都蒼老
Никто не сможет избежать старости,
寫下我 時間和琴聲交錯的城堡
И я записываю в своем замке время, переплетённое с музыкой.
這是一首簡單的小情歌
Это простая песня о любви,
唱著我們心頭的白鴿
Которая поёт о белых голубях в наших сердцах.
我想我很適合 當一個歌頌者
Думаю, мне подходит быть певцом,
青春在風中飄著
Ведь юность моя развевается на ветру.
你知道 就算大雨讓這座城市顛倒
Знаешь, даже если ливень перевернёт этот город,
我會給你懷抱
Я обниму тебя.
受不了 看見你背影來到
Не могу вынести, когда вижу, как ты уходишь,
寫下我 度秒如年難挨的離騷
И пишу тебе эти строки, как мучительные элегии разлуки.
就算整個世界被寂寞綁票
Даже если весь мир будет окутан одиночеством,
我也不會奔跑
Я не убегу.
逃不了 最後誰也都蒼老
Никто не сможет избежать старости,
寫下我 時間和琴聲交錯的城堡
И я записываю в своем замке время, переплетённое с музыкой.
你知道 就算大雨讓這座城市顛倒
Знаешь, даже если ливень перевернёт этот город,
我會給你懷抱
Я обниму тебя.
受不了 看見你背影來到
Не могу вынести, когда вижу, как ты уходишь,
寫下我 度秒如年難挨的離騷
И пишу тебе эти строки, как мучительные элегии разлуки.
就算整個世界被寂寞綁票
Даже если весь мир будет окутан одиночеством,
我也不會奔跑
Я не убегу.
最後誰也都蒼老
Никто не сможет избежать старости,
寫下我 時間和琴聲交錯的城堡
И я записываю в своем замке время, переплетённое с музыкой.





Авторы: 吳青峰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.