Текст песни и перевод на русский 蘇打綠 - 遲到千年(蘇打綠版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遲到千年(蘇打綠版)
Опоздавший на тысячелетие (версия Sodagreen)
卮言春天
破碎鞦韆
踟躕不如停止抱歉
Пустые
слова
о
весне,
сломанные
качели,
нерешительность
— лучше
перестань
извиняться.
再過秋天
爛了蜿蜒
紅燈你擱淺
Пройдет
ещё
осень,
извилистая
тропинка
зарастёт,
а
ты
застрянешь
на
красном
свете.
只是你遲到一千年
黃昏後就不會有夜
Только
ты
опоздал
на
тысячу
лет,
после
заката
не
будет
ночи.
髮間在印象中被蔓延
你說你放棄了八月
Твои
волосы
в
моих
воспоминаниях
развеваются
на
ветру,
ты
сказал,
что
отказался
от
августа.
其實不需要蜻蜓點水
打昏自己食髓知味
На
самом
деле
не
нужно
быть
как
стрекоза,
что
лишь
касается
воды,
оглушая
себя,
ты
познал
вкус
запретного
плода.
吞了你用力一口下嚥
捧起碗在倥侗增添
Проглотил
тебя,
сделав
над
собой
усилие,
поднял
чашу,
добавляя
в
неё
суматоху.
闔起厭倦
壓壞了肩
縮成了點還是一條線
Закрыл
усталость,
раздавил
плечи,
сжался
в
точку,
но
все
ещё
оставаясь
линией.
接近直覺
溺死詭譎
最熟最爛你的臉
Приближаясь
к
интуиции,
утопая
в
хитросплетениях,
самое
знакомое,
самое
гнилое
— это
твое
лицо.
只是你遲到一千年
黃昏後就不會有夜
Только
ты
опоздал
на
тысячу
лет,
после
заката
не
будет
ночи.
髮間在印象中被蔓延
你說你放棄了八月
Твои
волосы
в
моих
воспоминаниях
развеваются
на
ветру,
ты
сказал,
что
отказался
от
августа.
其實不需要蜻蜓點水
打昏自己食髓知味
На
самом
деле
не
нужно
быть
как
стрекоза,
что
лишь
касается
воды,
оглушая
себя,
ты
познал
вкус
запретного
плода.
吞了你用力一口下嚥
捧起碗在倥侗增添
Проглотил
тебя,
сделав
над
собой
усилие,
поднял
чашу,
добавляя
в
неё
суматоху.
只是你遲到一千年
黃昏後就不會有夜
Только
ты
опоздал
на
тысячу
лет,
после
заката
не
будет
ночи.
髮間在印象中被蔓延
你說你放棄了八月
Твои
волосы
в
моих
воспоминаниях
развеваются
на
ветру,
ты
сказал,
что
отказался
от
августа.
其實不需要蜻蜓點水
打昏自己食髓知味
На
самом
деле
не
нужно
быть
как
стрекоза,
что
лишь
касается
воды,
оглушая
себя,
ты
познал
вкус
запретного
плода.
吞了你用力一口下嚥
捧起碗在倥侗增添
Проглотил
тебя,
сделав
над
собой
усилие,
поднял
чашу,
добавляя
в
неё
суматоху.
只是你遲到一千年
黃昏後就不會有夜
Только
ты
опоздал
на
тысячу
лет,
после
заката
не
будет
ночи.
吞了你用力一口下嚥
捧起碗在倥侗增添
Проглотил
тебя,
сделав
над
собой
усилие,
поднял
чашу,
добавляя
в
неё
суматоху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳青峰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.