Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靈光(sodagreen in summer)
Inspiration (sodagreen in summer)
我珍藏的記憶
隨風輕撫心靈
The
memories
I
cherish,
carried
by
the
wind,
caress
my
soul
我鍾愛的旋律
隨意朗朗行吟
The
melodies
I
adore,
I
hum
them
freely
and
lightly
那面泛酡紅的人啊
總是讓我情不自禁
That
flushed
face,
you
always
make
me
lose
control
我收覽的美景
閉眼栩栩清晰
The
beautiful
scenes
I've
collected,
vivid
and
clear
with
closed
eyes
我蜷曲的身軀
任暖陽烘曬暈暈
My
curled-up
body,
basking
in
the
warm
sun,
feeling
hazy
那朱唇白齒的人啊
總是讓我情不自禁
Those
rosy
lips
and
pearly
white
teeth,
you
always
make
me
lose
control
霎時靈光撥弄我心弦
甘美思緒如水瀉
A
sudden
inspiration
plucks
my
heartstrings,
sweet
thoughts
flow
like
a
waterfall
羅網交織出優美側面
擷取這大塊的瞬間
A
network
weaves
a
beautiful
profile,
capturing
this
grand
moment
但是窮盡我所擁有
極盡我所能夠
我也沒有把握
But
even
with
all
that
I
possess,
all
that
I
am
capable
of,
I'm
not
sure
去速寫此生在此時此刻的感動
I
can
sketch
the
emotion
of
this
life,
at
this
very
moment
如絲如縷的情愛
被精確的
Quantize
Love,
delicate
as
silk,
precisely
quantized
至情至性的神采
也被
Digital
取代
The
most
genuine
and
heartfelt
expressions,
replaced
by
the
digital
那回眸一笑的人啊
依然使我情不自禁
That
glance
and
smile,
you
still
make
me
lose
control
霎時靈光撥弄我心弦
甘美思緒如水瀉
A
sudden
inspiration
plucks
my
heartstrings,
sweet
thoughts
flow
like
a
waterfall
羅網交織出優美側面
擷取這大塊的瞬間
A
network
weaves
a
beautiful
profile,
capturing
this
grand
moment
但是窮盡我所擁有
極盡我所能夠
我也沒有把握
But
even
with
all
that
I
possess,
all
that
I
am
capable
of,
I'm
not
sure
去速寫此生在此時此刻的感動
I
can
sketch
the
emotion
of
this
life,
at
this
very
moment
速寫此刻給此心此身的溫柔
Sketching
the
tenderness
I
feel
in
my
heart
and
body
right
now
速寫此人對此情此景的傾心
Sketching
your
devotion
to
this
love,
this
scene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Chang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.