OakBaby TBD - Zaya (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Zaya (Interlude) - OakBaby TBDперевод на немецкий




Zaya (Interlude)
Zaya (Zwischenspiel)
I done wrote and rewrote this song a bunch of different ways
Ich habe dieses Lied auf viele verschiedene Arten geschrieben und umgeschrieben
On a bunch of different beats but none of them felt right so
Auf vielen verschiedenen Beats, aber keiner davon fühlte sich richtig an, also
I'ma just talk and if it rhyme it rhyme and if it don't it don't, fuck it
Ich werde einfach reden, und wenn es sich reimt, reimt es sich, und wenn nicht, dann nicht, scheiß drauf
I don't really know how to make a love song that sound good
Ich weiß nicht wirklich, wie man einen Liebessong macht, der gut klingt
All my old relations toxic I was stuck in my childhood
Alle meine alten Beziehungen waren toxisch, ich steckte in meiner Kindheit fest
My mentals getting stronger I'm thinking hopefully this time should
Meine Psyche wird stärker, ich denke, hoffentlich wird es dieses Mal besser
Be better and long lasting throughout both of our live hoods
Und langanhaltend für unser beider Leben
Ring ring ring, baby pick up the phone
Klingelingeling, Baby, nimm das Telefon ab
Nice to meet you I'm your future calling I heard you alone
Schön, dich kennenzulernen, ich bin deine Zukunft, die anruft, ich habe gehört, du bist allein
I don't care about how far you live girl you can get flown
Es ist mir egal, wie weit du wohnst, Mädchen, du kannst eingeflogen werden
I don't care about no body counts cause baby we grown
Mir sind keine Körperzahlen wichtig, denn Baby, wir sind erwachsen
I had seen her on the internet, gave her a follow
Ich hatte sie im Internet gesehen, habe ihr gefolgt
She followed back and that was that but we ain't speak for a while
Sie folgte zurück und das war's, aber wir haben eine Weile nicht gesprochen
A while later we was talking about some new music and DM's
Eine Weile später sprachen wir über neue Musik und DMs
I was thinking to myself that I'ma make her my BM
Ich dachte mir, dass ich sie zu meiner BM machen werde
So we was just texting for real,
Also haben wir nur wirklich getextet,
And then that turned into sending voice messages
Und dann wurde daraus, dass wir uns Sprachnachrichten schickten
And voice messages turned into facetimes
Und Sprachnachrichten wurden zu Facetimes
And we was really feeling each other on a different type of level
Und wir haben uns wirklich auf einer anderen Ebene gefühlt
We was up late on facetime, we was looking at some flights
Wir waren spät auf Facetime, wir haben uns Flüge angesehen
Thinking about what I gotta do to get you here for a few nights
Ich dachte darüber nach, was ich tun muss, um dich für ein paar Nächte hierher zu bekommen
I could take you to see sights, hope you ain't scared of heights
Ich könnte dich zu Sehenswürdigkeiten bringen, hoffe, du hast keine Höhenangst
We could cut out the lights, girl I swear I don't bite
Wir könnten das Licht ausmachen, Mädchen, ich schwöre, ich beiße nicht
But we was both broke so of course we couldn't afford no plane ticket
Aber wir waren beide pleite, also konnten wir uns natürlich kein Flugticket leisten
So I got her a Greyhound ticket for like $50
Also habe ich ihr ein Greyhound-Ticket für etwa 50 Dollar besorgt
Then she packing her bags to come see me
Dann packt sie ihre Koffer, um mich zu besuchen
And I'm looking for some B&B's so we can have some privacy
Und ich suche nach einigen B&Bs, damit wir etwas Privatsphäre haben können
But we ain't check the weather at all so
Aber wir haben überhaupt nicht auf das Wetter geachtet
She was getting on a bus in Texas coming towards a snowstorm in Minneapolis
Sie stieg in Texas in einen Bus und fuhr auf einen Schneesturm in Minneapolis zu
The connecting bus ended up getting cancelled
Der Anschlussbus wurde schließlich gestrichen
She had got stuck in Kansas City
Sie blieb in Kansas City stecken
So I had to get her an emergency ticket back to Texas
Also musste ich ihr ein Notfallticket zurück nach Texas besorgen
We ended up having her waste two days on the bus for no reason
Wir haben sie am Ende zwei Tage umsonst im Bus verschwenden lassen
But that's how I knew she was the one
Aber so wusste ich, dass sie die Richtige ist
So then we was stacking, saving money trying to get me toTexas instead
Also haben wir dann gespart, versucht, Geld zu sparen, um mich stattdessen nach Texas zu bringen
Ended up buying another Greyhound ticket, got on the bus and that shit was hell
Habe am Ende ein weiteres Greyhound-Ticket gekauft, bin in den Bus gestiegen und das war die Hölle
I don't know how she did it
Ich weiß nicht, wie sie das gemacht hat
But the bus ended up being late to Dallas
Aber der Bus kam schließlich zu spät in Dallas an
So I missed the connect to San Antonio
Also habe ich die Verbindung nach San Antonio verpasst
So she had to drive four hours to come and get me and I drove back
Also musste sie vier Stunden fahren, um mich abzuholen, und ich bin zurückgefahren
Yeah
Ja
She the one for sure
Sie ist sicher die Richtige
Got some Whataburger, ate and then went to the B&B
Haben uns etwas Whataburger geholt, gegessen und sind dann zum B&B gegangen
Tossed her ass right on that bed, kissing her was heavenly
Habe sie direkt auf das Bett geworfen, sie zu küssen war himmlisch
I was out there for a week, but it felt like some months
Ich war eine Woche dort, aber es fühlte sich an wie ein paar Monate
I ain't never been no simp, but damn for her I'm a munch
Ich war noch nie ein Simp, aber verdammt, für sie bin ich ein Munch
So then on the way back home, I get to Dallas again and they up and cancelled the connect bus
Auf dem Weg nach Hause komme ich also wieder in Dallas an und sie haben den Anschlussbus gestrichen
So I had to get a telly for the night and book an emergency flight back home in the morning
Also musste ich mir für die Nacht ein Hotelzimmer nehmen und am Morgen einen Notfallflug nach Hause buchen
I told her we ain't never taking no damn bus again
Ich sagte ihr, dass wir nie wieder einen verdammten Bus nehmen werden
About a month went by and I flew out there to see her again
Etwa ein Monat verging und ich flog wieder raus, um sie zu sehen
Got a different B&B this time, we went to Six Flags, went swimming
Habe dieses Mal ein anderes B&B bekommen, wir waren in Six Flags, sind schwimmen gegangen
Ate good ass food and it was worth every second
Haben verdammt gut gegessen und es war jede Sekunde wert
Now she moving in with me and my peoples till we get on our feet for real
Jetzt zieht sie bei mir und meinen Leuten ein, bis wir wirklich auf eigenen Füßen stehen
She love me while I'm broke, that's how I know that it's real
Sie liebt mich, während ich pleite bin, so weiß ich, dass es echt ist
Promise to show her the world, when I get my first mill
Ich verspreche, ihr die Welt zu zeigen, wenn ich meine erste Million habe
Just love me during the struggle, just hug me while we both hustle
Liebe mich einfach während des Kampfes, umarme mich einfach, während wir uns beide abrackern
And I'll be there for you even if we fighting and tussle
Und ich werde für dich da sein, auch wenn wir uns streiten und raufen
Ring ring ring, baby pick up the phone
Klingelingeling, Baby, nimm das Telefon ab
Nice to see you, I'm your nigga, you no longer alone
Schön, dich zu sehen, ich bin dein Nigga, du bist nicht mehr allein
I don't care about how far you lived girl that's in the past
Es ist mir egal, wie weit du gewohnt hast, Mädchen, das ist Vergangenheit
I don't care about nobody count cause now I'm your last
Mir ist keine Körperzahl wichtig, denn jetzt bin ich dein Letzter
I know I did more talking than rapping
Ich weiß, ich habe mehr geredet als gerappt
But I didn't know how else to get how I feel across in an authentic way for real
Aber ich wusste nicht, wie ich meine Gefühle auf authentische Weise rüberbringen sollte, wirklich
But I love you, I wanna be around you forever
Aber ich liebe dich, ich möchte für immer in deiner Nähe sein
I love your presence, I love your voice, your style, your hair, your eyes, your lips
Ich liebe deine Gegenwart, ich liebe deine Stimme, deinen Stil, deine Haare, deine Augen, deine Lippen
Your everything, cause you my everything
Dein Alles, denn du bist mein Ein und Alles
You the reason this album not a suicide note, thank you
Du bist der Grund, warum dieses Album kein Abschiedsbrief ist, danke





Авторы: Brendon Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.