Текст и перевод песни Oanh Tiny - Rieng Tu
Khi
đi
bên
anh
em
luôn
thấy
khó
nói
When
I
walk
beside
you,
I
always
find
it
hard
to
speak
Yêu
anh
nhưng
lo
anh
biết
nên
em
rối
bời
In
love
with
you, but
worried
about
you
knowing,
so
I'm
a
mess
Giá
như
cho
em
hay
sau
khi
nói
ra
If
only
you
could
tell
me,
after
I
say
it,
Phản
ứng
của
anh
là
sẽ
làm
sao
What
would
be
your
reaction?
Ngày
ngày
vội
vàng
và
tình
em
lớn
thêm
Days
go
by
in
a
rush
and
my
love
for
you
grows
Để
rồi
nụ
cười
càng
làm
em
không
êm
đềm
và
And
so
my
smile
becomes
even
less
peaceful,
and
Lúc
đêm
ghé
đây
những
nỗi
nhớ
như
đong
đầy
nhưng
When
night
falls,
memories
fill
me
to
the
brim,
but
Nơi
đâu
nơi
đâu
anh
thấy
Where,
where
can
you
see
it?
Lòng
em
thương
anh
từ
lâu
anh
ơi
My
heart
has
loved
you
for
a
long
time,
my
dear
Mà
tự
ti
nên
chẳng
dám
mở
lời
But
I'm
too
shy
to
say
it
Chờ
đợi
từ
anh
một
chút
quan
tâm
riêng
tư
Waiting
for
a
little
private
attention
from
you
Mà
chỉ
khiến
em
lạc
lõng
bơ
vơ
Only
to
feel
lost
and
alone
Người
ta
trông
mong
hạnh
phúc
mãi
mãi
Others
expect
happiness
forever
Còn
em
chỉ
mơ
được
yêu
đôi
ngày
But
I
only
dream
of
being
loved
for
a
few
days
Nhiều
điều
em
mong
sẻ
chia
để
vui
để
giận
dỗi
There's
so
much
I
wish
we
could
share,
to
laugh
and
to
argue
Nhưng
giấu
trong
lòng
thôi
But
I
keep
it
all
inside
Mưa
rơi
trên
cao
đong
đưa
những
khóm
lá
Rain
falls
from
above,
swaying
the
leaves
Bên
nhau
bên
nhau
chẳng
điều
chi
làm
em
phải
đắn
đo
Together,
together,
there's
nothing
to
worry
about
Nhưng
anh
đâu
hay
khi
em
biết
anh
đã
vui
ngày
qua
But
how
could
you
know
that
when
I
found
out
you
were
happy
yesterday
Bên
ai
bên
ai
say
đắm
With
someone,
with
someone
else,
so
deeply
in
love
Lòng
em
thương
anh
từ
lâu
anh
ơi
My
heart
has
loved
you
for
a
long
time,
my
dear
Mà
tự
ti
nên
chẳng
dám
mở
lời
But
I'm
too
shy
to
say
it
Chờ
đợi
từ
anh
một
chút
quan
tâm
riêng
tư
Waiting
for
a
little
private
attention
from
you
Mà
chỉ
khiến
em
lạc
lõng
bơ
vơ
Only
to
feel
lost
and
alone
Người
ta
trông
mong
hạnh
phúc
mãi
mãi
Others
expect
happiness
forever
Còn
em
chỉ
mơ
được
yêu
đôi
ngày
But
I
only
dream
of
being
loved
for
a
few
days
Nhiều
điều
em
mong
sẻ
chia
để
vui
để
giận
dỗi
There's
so
much
I
wish
we
could
share,
to
laugh
and
to
argue
Nhưng
giấu
trong
lòng
thôi
But
I
keep
it
all
inside
Lòng
em
thương
anh
từ
lâu
anh
ơi
My
heart
has
loved
you
for
a
long
time,
my
dear
Mà
tự
ti
nên
chẳng
dám
mở
lời
But
I'm
too
shy
to
say
it
Chờ
đợi
từ
anh
một
chút
quan
tâm
riêng
tư
Waiting
for
a
little
private
attention
from
you
Mà
chỉ
khiến
em
lạc
lõng
bơ
vơ
Only
to
feel
lost
and
alone
Người
ta
trông
mong
hạnh
phúc
mãi
mãi
Others
expect
happiness
forever
Còn
em
chỉ
mơ
được
yêu
đôi
ngày
But
I
only
dream
of
being
loved
for
a
few
days
Nhiều
điều
em
mong
sẻ
chia
để
vui
để
giận
dỗi
There's
so
much
I
wish
we
could
share,
to
laugh
and
to
argue
Nhưng
giấu
trong
lòng
thôi
But
I
keep
it
all
inside
Nhiều
điều
em
mong
sẻ
chia
để
vui
để
giận
dỗi
There's
so
much
I
wish
we
could
share,
to
laugh
and
to
argue
Nhưng
giấu
trong
lòng
thôi
But
I
keep
it
all
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quynhphan Manh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.