Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
takes
it
deep
to
the
heart
right
from
the
start
she
Sie
nimmt
es
sich
zu
Herzen,
gleich
von
Anfang
an,
sie
Talks
softly
over
a
glass
of
wine.
spricht
leise
bei
einem
Glas
Wein.
Now
and
again
she's
more
than
a
friend,
Hin
und
wieder
ist
sie
mehr
als
eine
Freundin,
Why
don't
You
just
throw
me
that
line.
warum
gibst
Du
mir
nicht
einfach
diesen
Wink?
It
would
be
great
if
she'd
dedicate
just
a
minute
from
Her
precious
time.
Es
wäre
großartig,
wenn
sie
nur
eine
Minute
ihrer
kostbaren
Zeit
opfern
würde.
I'll
give
it
a
while,
but
that's
not
my
style,
how
is
That
a
crime?
Ich
gebe
dem
noch
etwas
Zeit,
aber
das
ist
nicht
mein
Stil,
inwiefern
ist
das
ein
Verbrechen?
Everyone
says
that
I'm
wild.
Jeder
sagt,
dass
ich
wild
bin.
Pardon
my
French
but
I
still
know
my
child.
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
aber
ich
kenne
mein
Kind
immer
noch.
And
that
was
the
day
I
told
her
I
needed
some
time.
Und
das
war
der
Tag,
an
dem
ich
ihr
sagte,
dass
ich
etwas
Zeit
brauche.
Well
I
began
walking
when
she
was
still
talking
I'm
Looking
for
that
exit
sign.
Nun,
ich
fing
an
zu
gehen,
als
sie
noch
redete,
ich
suche
nach
diesem
Ausgangsschild.
Pardon
my
face
but
I'm
leaving
no
trace
cause
I
Really
haven't
got
the
time.
Entschuldige
mein
Gesicht,
aber
ich
hinterlasse
keine
Spur,
denn
ich
habe
wirklich
keine
Zeit.
Well
I
began
thinking
and
my
heart
is
just
sinking
Nun,
ich
fing
an
nachzudenken
und
mein
Herz
sinkt
einfach,
And
I'm
looking
for
that
place
to
go.
und
ich
suche
nach
diesem
Ort,
wo
ich
hingehen
kann.
Isn't
it
sad
that
she'll
treat
you
so
bad,
Ist
es
nicht
traurig,
dass
sie
dich
so
schlecht
behandeln
wird,
But
you
never
really
Let
her
know.
aber
du
lässt
es
sie
nie
wirklich
wissen.
And
everyone
says
that
she's
crying.
Und
jeder
sagt,
dass
sie
weint.
But
I
can't
forget
all
the
time
I
spent
trying.
Aber
ich
kann
all
die
Zeit
nicht
vergessen,
die
ich
mit
Versuchen
verbracht
habe.
And
that's
the
day
I
told
her
I
needed
some
time
I
know,
Und
das
ist
der
Tag,
an
dem
ich
ihr
sagte,
dass
ich
etwas
Zeit
brauche.
Ich
weiß,
I
know
what
it
feels
like
to
be
alone.
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein.
I
know,
I
know
what
it
feels
like
to
be
at
home.
Ich
weiß,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
zu
Hause
zu
sein.
I
like,
I
like
stopping
to
say
hello.
Ich
mag,
ich
mag
es,
anzuhalten,
um
Hallo
zu
sagen.
It's
my
life,
my
life
why
can't
we
take
this
slow?
Es
ist
mein
Leben,
mein
Leben,
warum
können
wir
es
nicht
langsam
angehen
lassen?
Why
can't
we
take
this
slow?
Warum
können
wir
es
nicht
langsam
angehen
lassen?
Well
I've
been
through
these
phases,
Nun,
ich
habe
diese
Phasen
durchgemacht,
I've
walked
Through
these
mazes.
ich
bin
durch
diese
Labyrinthe
gegangen.
I'm
sick
and
I'm
little
tired.
Ich
bin
krank
und
ich
bin
ein
bisschen
müde.
It
sure
isn't
fair
but
I'm
not
aware
of
the
patience
that's
required
Es
ist
sicher
nicht
fair,
aber
ich
bin
mir
der
Geduld
nicht
bewusst,
die
erforderlich
ist.
If
I
could
have
kissed
her
every
time
that
I
missed
Her
Wenn
ich
sie
jedes
Mal
hätte
küssen
können,
wenn
ich
sie
vermisst
hätte,
I
still
would
be
out
the
door.
wäre
ich
immer
noch
aus
der
Tür.
But
now
and
again,
I
sure
need
a
friend
now
isn't
that
What
she's
for?
Aber
hin
und
wieder
brauche
ich
sicher
eine
Freundin,
ist
es
nicht
das,
wofür
sie
da
ist?
And
everyone
says
that
I'm
lying,
Und
jeder
sagt,
dass
ich
lüge,
But
I
can't
forget
all
the
times
she
spent
crying.
aber
ich
kann
all
die
Male
nicht
vergessen,
die
sie
weinend
verbracht
hat.
And
that
was
the
day
I
told
her
I
needed
some
time.
Und
das
war
der
Tag,
an
dem
ich
ihr
sagte,
dass
ich
etwas
Zeit
brauche.
I
know,
I
know
what
it
feels
like
to
be
alone.
Ich
weiß,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.