Oasis - Untitled - перевод текста песни на немецкий

Untitled - Oasisперевод на немецкий




Untitled
Unbenannt
She takes it deep to the heart right from the start she
Sie nimmt es sich zu Herzen, gleich von Anfang an, sie
Talks softly over a glass of wine.
spricht leise bei einem Glas Wein.
Now and again she's more than a friend,
Hin und wieder ist sie mehr als eine Freundin,
Why don't You just throw me that line.
warum gibst Du mir nicht einfach diesen Wink?
It would be great if she'd dedicate just a minute from Her precious time.
Es wäre großartig, wenn sie nur eine Minute ihrer kostbaren Zeit opfern würde.
I'll give it a while, but that's not my style, how is That a crime?
Ich gebe dem noch etwas Zeit, aber das ist nicht mein Stil, inwiefern ist das ein Verbrechen?
Everyone says that I'm wild.
Jeder sagt, dass ich wild bin.
Pardon my French but I still know my child.
Entschuldige meine Ausdrucksweise, aber ich kenne mein Kind immer noch.
And that was the day I told her I needed some time.
Und das war der Tag, an dem ich ihr sagte, dass ich etwas Zeit brauche.
Well I began walking when she was still talking I'm Looking for that exit sign.
Nun, ich fing an zu gehen, als sie noch redete, ich suche nach diesem Ausgangsschild.
Pardon my face but I'm leaving no trace cause I Really haven't got the time.
Entschuldige mein Gesicht, aber ich hinterlasse keine Spur, denn ich habe wirklich keine Zeit.
Well I began thinking and my heart is just sinking
Nun, ich fing an nachzudenken und mein Herz sinkt einfach,
And I'm looking for that place to go.
und ich suche nach diesem Ort, wo ich hingehen kann.
Isn't it sad that she'll treat you so bad,
Ist es nicht traurig, dass sie dich so schlecht behandeln wird,
But you never really Let her know.
aber du lässt es sie nie wirklich wissen.
And everyone says that she's crying.
Und jeder sagt, dass sie weint.
But I can't forget all the time I spent trying.
Aber ich kann all die Zeit nicht vergessen, die ich mit Versuchen verbracht habe.
And that's the day I told her I needed some time I know,
Und das ist der Tag, an dem ich ihr sagte, dass ich etwas Zeit brauche. Ich weiß,
I know what it feels like to be alone.
ich weiß, wie es sich anfühlt, allein zu sein.
I know, I know what it feels like to be at home.
Ich weiß, ich weiß, wie es sich anfühlt, zu Hause zu sein.
I like, I like stopping to say hello.
Ich mag, ich mag es, anzuhalten, um Hallo zu sagen.
It's my life, my life why can't we take this slow?
Es ist mein Leben, mein Leben, warum können wir es nicht langsam angehen lassen?
Why can't we take this slow?
Warum können wir es nicht langsam angehen lassen?
Well I've been through these phases,
Nun, ich habe diese Phasen durchgemacht,
I've walked Through these mazes.
ich bin durch diese Labyrinthe gegangen.
I'm sick and I'm little tired.
Ich bin krank und ich bin ein bisschen müde.
It sure isn't fair but I'm not aware of the patience that's required
Es ist sicher nicht fair, aber ich bin mir der Geduld nicht bewusst, die erforderlich ist.
If I could have kissed her every time that I missed Her
Wenn ich sie jedes Mal hätte küssen können, wenn ich sie vermisst hätte,
I still would be out the door.
wäre ich immer noch aus der Tür.
But now and again, I sure need a friend now isn't that What she's for?
Aber hin und wieder brauche ich sicher eine Freundin, ist es nicht das, wofür sie da ist?
And everyone says that I'm lying,
Und jeder sagt, dass ich lüge,
But I can't forget all the times she spent crying.
aber ich kann all die Male nicht vergessen, die sie weinend verbracht hat.
And that was the day I told her I needed some time.
Und das war der Tag, an dem ich ihr sagte, dass ich etwas Zeit brauche.
I know, I know what it feels like to be alone.
Ich weiß, ich weiß, wie es sich anfühlt, allein zu sein.
I know, I
Ich weiß, ich





Авторы: Noel Gallagher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.