Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Negaré
Ich Werde Dich Nicht Verleugnen
Desde
antes
que
todo,
todo
esto
existiera
me
habías
escogido
a
mí
Noch
bevor
alles,
all
dies
existierte,
hattest
Du
mich
auserwählt.
Mucho
antes
que
el
sol,
Lange
vor
der
Sonne,
la
luna
y
las
estrellas,
pensando
estuviste
en
mí
dem
Mond
und
den
Sternen,
hast
Du
an
mich
gedacht.
No
viste
errores,
fracasos,
temores,
que
un
día
podrían
llegar
Du
sahst
keine
Fehler,
Misserfolge,
Ängste,
die
eines
Tages
kommen
könnten.
Pues
Tú
me
destinaste,
y
me
depositaste
en
tus
más
manos
hay
seguridad
Denn
Du
hast
mich
bestimmt
und
mich
in
Deine
Hände
gelegt,
dort
ist
Geborgenheit.
Dime
¿Cómo
puedo
pagar
todo
esto?,
si
todo
te
lo
debo
a
Ti
Sag
mir,
wie
kann
ich
all
dies
vergelten,
wenn
ich
Dir
alles
verdanke?
Si
el
día
menos
esperado
Tú
me
viste
y
me
abrasaste
así
Als
ich
es
am
wenigsten
erwartete,
hast
Du
mich
gesehen
und
mich
so
umarmt.
Si
desde
el
cielo
Tú
dejaste
tu
trono,
tu
corana
y
tu
vestido
de
Rey
Als
Du
vom
Himmel
herab
Deinen
Thron,
Deine
Krone
und
Dein
königliches
Gewand
verlassen
hast.
Te
despojaste,
hasta
la
cruz
llegaste
y
ahora
he
decidido
creer
Du
hast
Dich
entäußert,
bist
bis
zum
Kreuz
gegangen,
und
nun
habe
ich
mich
entschieden
zu
glauben.
Por
eso
yo
te
amo,
por
eso
yo
te
alabo
Deshalb
liebe
ich
Dich,
deshalb
preise
ich
Dich.
Por
eso
yo
te
amo,
lo
digo
por
las
calles,
Deshalb
liebe
ich
Dich,
ich
sage
es
auf
den
Straßen,
Escuelas
o
en
ciudades
yo
no
avergüenzo
de
Ti,
Oh
no
in
Schulen
oder
in
Städten,
ich
schäme
mich
Deiner
nicht,
oh
nein.
Aunque
todos
se
burlen,
y
todo
sea
difícil,
Auch
wenn
alle
spotten
und
alles
schwierig
ist,
Mi
fe
es
inconmovible
yo
no
te
dejaré,
Oh
no
ist
mein
Glaube
unerschütterlich,
ich
werde
Dich
nicht
verlassen,
oh
nein.
Desde
antes
que
todo,
todo
esto
existiera
me
habías
escogido
a
mí
Noch
bevor
alles,
all
dies
existierte,
hattest
Du
mich
auserwählt.
Mucho
antes
que
el
sol,
Lange
vor
der
Sonne,
la
luna
y
las
estrellas,
pensando
estuviste
en
mí
dem
Mond
und
den
Sternen,
hast
Du
an
mich
gedacht.
No
viste
errores,
fracasos,
temores,
que
un
día
podrían
llegar
Du
sahst
keine
Fehler,
Misserfolge,
Ängste,
die
eines
Tages
kommen
könnten.
Pues
Tú
me
destinaste,
y
me
depositaste
en
tus
más
manos
hay
seguridad
Denn
Du
hast
mich
bestimmt
und
mich
in
Deine
Hände
gelegt,
dort
ist
Geborgenheit.
Dime
¿Cómo
puedo
pagar
todo
esto?,
si
todo
te
lo
debo
a
Ti
Sag
mir,
wie
kann
ich
all
dies
vergelten,
wenn
ich
Dir
alles
verdanke?
Si
el
día
menos
esperado
Tú
me
viste
y
me
abrasaste
así
Als
ich
es
am
wenigsten
erwartete,
hast
Du
mich
gesehen
und
mich
so
umarmt.
Si
desde
el
cielo
Tú
dejaste
tu
trono,
tu
corana
y
tu
vestido
de
Rey
Als
Du
vom
Himmel
herab
Deinen
Thron,
Deine
Krone
und
Dein
königliches
Gewand
verlassen
hast.
Te
despojaste,
hasta
la
cruz
llegaste
y
ahora
he
decidido
creer
Du
hast
Dich
entäußert,
bist
bis
zum
Kreuz
gegangen,
und
nun
habe
ich
mich
entschieden
zu
glauben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.