Oasis 4you - No Te Negaré - перевод текста песни на немецкий

No Te Negaré - Oasis 4youперевод на немецкий




No Te Negaré
Ich Werde Dich Nicht Verleugnen
Desde antes que todo, todo esto existiera me habías escogido a
Noch bevor alles, all dies existierte, hattest Du mich auserwählt.
Mucho antes que el sol,
Lange vor der Sonne,
la luna y las estrellas, pensando estuviste en
dem Mond und den Sternen, hast Du an mich gedacht.
No viste errores, fracasos, temores, que un día podrían llegar
Du sahst keine Fehler, Misserfolge, Ängste, die eines Tages kommen könnten.
Pues me destinaste, y me depositaste en tus más manos hay seguridad
Denn Du hast mich bestimmt und mich in Deine Hände gelegt, dort ist Geborgenheit.
Dime ¿Cómo puedo pagar todo esto?, si todo te lo debo a Ti
Sag mir, wie kann ich all dies vergelten, wenn ich Dir alles verdanke?
Si el día menos esperado me viste y me abrasaste así
Als ich es am wenigsten erwartete, hast Du mich gesehen und mich so umarmt.
Si desde el cielo dejaste tu trono, tu corana y tu vestido de Rey
Als Du vom Himmel herab Deinen Thron, Deine Krone und Dein königliches Gewand verlassen hast.
Te despojaste, hasta la cruz llegaste y ahora he decidido creer
Du hast Dich entäußert, bist bis zum Kreuz gegangen, und nun habe ich mich entschieden zu glauben.
Por eso yo te amo, por eso yo te alabo
Deshalb liebe ich Dich, deshalb preise ich Dich.
Por eso yo te amo, lo digo por las calles,
Deshalb liebe ich Dich, ich sage es auf den Straßen,
Escuelas o en ciudades yo no avergüenzo de Ti, Oh no
in Schulen oder in Städten, ich schäme mich Deiner nicht, oh nein.
Aunque todos se burlen, y todo sea difícil,
Auch wenn alle spotten und alles schwierig ist,
Mi fe es inconmovible yo no te dejaré, Oh no
ist mein Glaube unerschütterlich, ich werde Dich nicht verlassen, oh nein.
Desde antes que todo, todo esto existiera me habías escogido a
Noch bevor alles, all dies existierte, hattest Du mich auserwählt.
Mucho antes que el sol,
Lange vor der Sonne,
la luna y las estrellas, pensando estuviste en
dem Mond und den Sternen, hast Du an mich gedacht.
No viste errores, fracasos, temores, que un día podrían llegar
Du sahst keine Fehler, Misserfolge, Ängste, die eines Tages kommen könnten.
Pues me destinaste, y me depositaste en tus más manos hay seguridad
Denn Du hast mich bestimmt und mich in Deine Hände gelegt, dort ist Geborgenheit.
Dime ¿Cómo puedo pagar todo esto?, si todo te lo debo a Ti
Sag mir, wie kann ich all dies vergelten, wenn ich Dir alles verdanke?
Si el día menos esperado me viste y me abrasaste así
Als ich es am wenigsten erwartete, hast Du mich gesehen und mich so umarmt.
Si desde el cielo dejaste tu trono, tu corana y tu vestido de Rey
Als Du vom Himmel herab Deinen Thron, Deine Krone und Dein königliches Gewand verlassen hast.
Te despojaste, hasta la cruz llegaste y ahora he decidido creer
Du hast Dich entäußert, bist bis zum Kreuz gegangen, und nun habe ich mich entschieden zu glauben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.