Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Child - Mustique Demo
Дитя-ангел - Демозапись с острова Мюстик
Won't
you
take
me?
Не
возьмешь
ли
ты
меня?
Won't
you
take
me
to
the
edge
of
night
and
make
me?
Не
возьмешь
ли
ты
меня
на
край
ночи
и
не
создашь
ли
меня?
Won't
you
make
me
walk
into
the
light?
Не
заставишь
ли
ты
меня
шагнуть
в
свет?
And
there'll
be
no
eyes
И
не
будет
глаз,
No
eyes
that
see
such
beauty
would
lose
their
sight
Никакие
глаза,
увидев
такую
красоту,
не
смогут
видеть
больше.
And
there'll
be
no
lies
И
не
будет
лжи,
No
lies
that
you
could
tell
me
to
make
things
right
Никакой
лжи,
которую
ты
могла
бы
сказать
мне,
чтобы
все
исправить.
'Cause
I
gave
all
my
money
to
people
and
things
Ведь
я
отдал
все
свои
деньги
людям
и
вещам,
And
the
price
I'm
still
playing
for
the
shit
that
it
brings
И
цену
я
все
еще
плачу
за
то
дерьмо,
что
они
приносят.
Doesn't
fill
me
with
hope
for
the
songs
that
you
sing
Это
не
наполняет
меня
надеждой
на
песни,
что
ты
поешь.
Tonight,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
When
you
find
out-
Когда
ты
узнаешь-
When
you
find
out
who
you
are,
you
know
you'll
be
free
Когда
ты
узнаешь,
кто
ты,
ты
будешь
свободна,
To
see
your
own
ability
Увидеть
свои
собственные
возможности.
But
there'll
be
no
eyes
Но
не
будет
глаз,
No
eyes
that
see
such
beauty
could
lose
their
sight
Никакие
глаза,
увидев
такую
красоту,
не
смогут
видеть.
And
there'll
be
no
lies
И
не
будет
лжи,
No
lies
that
you
could
tell
me
to
make
things
right
Никакой
лжи,
которую
ты
могла
бы
сказать
мне,
чтобы
все
исправить.
'Cause
I
gave
all
my
money
to
people
and
things
Ведь
я
отдал
все
свои
деньги
людям
и
вещам,
And
the
price
I'm
still
paying
for
the
shit
that
it
brings
И
цену
я
все
еще
плачу
за
то
дерьмо,
что
они
приносят.
Doesn't
fill
me
with
hope
for
the
songs
that
you
sing
Это
не
наполняет
меня
надеждой
на
песни,
что
ты
поешь.
Tonight,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
Tonight,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Angel
child
of
mine
Мое
дитя-ангел.
Tonight,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Tonight,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Angel
child
of
mine
Мое
дитя-ангел.
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Tonight,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Сегодня
ночью,
это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOEL GALLAGHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.