Oasis - Listen Up - перевод текста песни на немецкий

Listen Up - Oasisперевод на немецкий




Listen Up
Hör zu
Listen up, what's the time?
Hör zu, wie spät ist es?
Said today, I'm gonna speak my mind
Ich sagte heute, ich werde meine Meinung sagen
Take me up to the top of the world
Bring mich auf den Gipfel der Welt
I wanna see my crime
Ich will mein Verbrechen sehen
Day by day, there's a man in a suit
Tag für Tag ist da ein Mann im Anzug
Who's gonna make you pay
Der dich bezahlen lassen wird
For the thoughts that you think and the words
Für die Gedanken, die du denkst, und die Worte,
They won't let you say
Die sie dich nicht sagen lassen
One fine day
Eines schönen Tages
Gonna leave you all behind
Werde ich euch alle zurücklassen
It wouldn't be so bad
Es wäre nicht so schlimm,
If I had more time
Wenn ich mehr Zeit hätte
Sailin' down a river alone
Ich segle allein einen Fluss hinunter
I've been trying to find my way back home
Ich habe versucht, meinen Weg nach Hause zu finden
But I don't believe in magic
Aber ich glaube nicht an Magie
Life is automatic
Das Leben ist automatisch
But I don't mind being on my own
Aber es macht mir nichts aus, allein zu sein
No, I don't mind being on my own
Nein, es macht mir nichts aus, allein zu sein
Listen up, what's the time?
Hör zu, wie spät ist es?
Said today, I'm gonna speak my mind
Ich sagte heute, ich werde meine Meinung sagen
Take me up to the top of the world
Bring mich auf den Gipfel der Welt
I wanna see my crime
Ich will mein Verbrechen sehen
Day by day, there's a man in a suit
Tag für Tag ist da ein Mann im Anzug
Who's gonna make you pay
Der dich bezahlen lassen wird
For the thoughts that you think and the words
Für die Gedanken, die du denkst, und die Worte,
They won't let you say
Die sie dich nicht sagen lassen
One fine day
Eines schönen Tages
Gonna leave you all behind
Werde ich euch alle zurücklassen
Wouldn't be so bad
Es wäre nicht so schlimm,
If I had more time
Wenn ich mehr Zeit hätte
Sailin' down a river alone
Ich segle allein einen Fluss hinunter
I've been trying to find my way back home
Ich habe versucht, meinen Weg nach Hause zu finden
But I don't believe in magic
Aber ich glaube nicht an Magie
Life is automatic
Das Leben ist automatisch
But I don't mind being on my own
Aber es macht mir nichts aus, allein zu sein
No, I don't mind being on my own
Nein, es macht mir nichts aus, allein zu sein
No, I don't mind being on my own
Nein, es macht mir nichts aus, allein zu sein
I said that I don't mind being on my own
Ich sagte, dass es mir nichts ausmacht, allein zu sein
Sailin' down a river alone
Ich segle allein einen Fluss hinunter
I've been trying to find my way back home
Ich habe versucht, meinen Weg nach Hause zu finden
But I don't believe in magic
Aber ich glaube nicht an Magie
Life is automatic
Das Leben ist automatisch
But I don't mind being on my own
Aber es macht mir nichts aus, mein Schatz, allein zu sein.
I said that I don't mind being on my own
Ich sagte, dass es mir nichts ausmacht, allein zu sein
No, I don't mind being on my own
Nein, es macht mir nichts aus, allein zu sein
I said that I don't mind being on my own
Ich sagte, dass es mir nichts ausmacht, allein zu sein
No, I don't mind being on my own
Nein, es macht mir nichts aus, allein zu sein
I said that I don't mind being on my own
Ich sagte, dass es mir nichts ausmacht, allein zu sein





Авторы: Noel Gallagher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.