Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing
a
sad
song
Спой
грустную
песню,
In
a
lonely
place
В
одиноком
месте,
Try
to
put
a
word
in
for
me
Попробуй
замолвить
за
меня
словечко,
It's
been
so
long
Так
давно
Since
I
found
this
place
Я
нашел
это
место,
You
better
put
in
two
or
three
Лучше
замолви
два
или
три,
We
as
people,
are
just
walking
'round
Мы,
как
люди,
просто
бродим
вокруг,
Our
heads
are
firmly
fixed
in
the
ground
Наши
головы
крепко
воткнуты
в
землю,
What
we
don't
see
Чего
мы
не
видим,
Well
it
can't
be
real
Того
не
может
быть
на
самом
деле,
What
we
don't
touch
we
cannot
feel
Чего
мы
не
касаемся,
того
мы
не
чувствуем.
Where
we're
living
in
this
town
Где
мы
живем
в
этом
городе,
The
sun
is
coming
up
and
it's
going
down
Солнце
встает
и
садится,
But
it's
all
just
the
same
at
the
end
of
the
day
Но
все
остается
прежним
в
конце
дня,
And
we
cheat
and
we
lie
И
мы
обманываем
и
лжем,
Nobody
says
it's
wrong
Никто
не
говорит,
что
это
неправильно,
So
we
don't
ask
why
Поэтому
мы
не
спрашиваем
почему,
Cause
it's
all
just
the
same
at
the
end
of
the
day
Потому
что
все
остается
прежним
в
конце
дня.
We're
throwing
it
all
away
Мы
все
растрачиваем,
We're
throwing
it
all
away
Мы
все
растрачиваем,
We're
throwing
it
all
away
at
the
end
of
the
day
Мы
все
растрачиваем
в
конце
дня.
If
you
need
it
Если
тебе
нужно,
Something
I
can
give
Что-то,
что
я
могу
дать,
I
know
I'd
help
you
if
I
can
Я
знаю,
я
помогу
тебе,
если
смогу,
If
you're
honest
and
you
say
that
you
did
Если
ты
честна
и
скажешь,
что
тебе
нужно,
You
know
that
I
would
give
you
my
hand
Ты
знаешь,
я
протяну
тебе
руку,
Or
a
sad
song
Или
грустную
песню
In
a
lonely
place
В
одиноком
месте,
I'll
try
to
put
a
word
in
for
you
Я
попробую
замолвить
за
тебя
словечко,
Need
a
shoulder?
well
if
that's
the
case
Нужно
плечо?
Ну,
если
это
так,
You
know
there's
nothing
I
wouldn't
do
Ты
знаешь,
нет
ничего,
что
бы
я
не
сделал.
Where
we're
living
in
this
tow
Где
мы
живем
в
этом
городе,
The
sun
is
coming
up
and
it's
going
down
Солнце
встает
и
садится,
But
it's
all
just
the
same
at
the
end
of
the
day
Но
все
остается
прежним
в
конце
дня,
When
we
cheat
and
we
lie
Когда
мы
обманываем
и
лжем,
Nobody
says
it's
wrong
Никто
не
говорит,
что
это
неправильно,
So
we
don't
ask
why
Поэтому
мы
не
спрашиваем
почему,
Cause
it's
all
just
the
same
at
the
end
of
the
day
Потому
что
все
остается
прежним
в
конце
дня.
Don't
throw
it
all
away
Не
растрачивай
все,
Don't
throw
it
all
away
Не
растрачивай
все,
Don't
throw
it
all
away
Не
растрачивай
все,
Don't
throw
it
all
away
Не
растрачивай
все,
Throwing
it
all
away
Растрачиваем
все,
Throwing
it
all
away
Растрачиваем
все,
Throwing
it
all
away
Растрачиваем
все,
Throwing
it
all
away
Растрачиваем
все,
Throwing
it
all
away
Растрачиваем
все,
You're
throwing
it
all
away
at
the
end
of
the
day
Ты
растрачиваешь
все
в
конце
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOEL GALLAGHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.