Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide Away (Live in Cardiff, 4 July '25)
Davongleiten (Live in Cardiff, 4. Juli '25)
Slide
away
and
give
it
all
you've
got
Gleite
davon
und
gib
alles,
was
du
hast
My
today
fell
in
from
the
top
Mein
Heute
fiel
von
oben
herab
I
dream
of
you
and
all
the
things
you
say
Ich
träume
von
dir
und
all
deinen
Worten
I
wonder
where
you
are
now
Ich
frage
mich,
wo
du
jetzt
bist
Hold
me
down,
all
the
world's
asleep
Halt
mich
fest,
die
ganze
Welt
schläft
I
need
you
now,
you've
knocked
me
off
my
feet
Ich
brauch
dich
jetzt,
du
hast
mich
umgehauen
I
dream
of
you
and
we
talk
of
growing
old
Ich
träume
von
dir
und
wir
reden
übers
Altwerden
But
you
said:
Please,
don't
Doch
du
sagtest:
Bitte,
tu's
nicht
Slide
in,
baby
Schlüpf
herein,
Baby
Together
we'll
fly
Zusammen
fliegen
wir
I've
tried
praying
Ich
hab
gebetet
versucht
But
I
don't
know
what
you're
saying
to
me
Doch
ich
versteh
nicht,
was
du
zu
mir
sagst
Now
that
you're
mine
Jetzt,
da
du
mein
bist
We'll
find
a
way
of
chasing
the
Sun
Finden
wir
einen
Weg,
die
Sonne
zu
jagen
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
strahlt
In
the
morning,
we
don't
know
what
to
do
Morgens
wissen
wir
nicht,
was
wir
tun
sollen
Two
of
a
kind
Zwei
vom
gleichen
Schlag
We'll
find
a
way
to
do
what
we've
done
Finden
wir
einen
Weg
zu
tun,
was
wir
taten
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
strahlt
And
we
can
slide
away
Und
wir
können
davongleiten
Slide
away,
slide
away,
away
Davongleiten,
davongleiten,
davon
Slide
away
and
give
it
all
you've
got
Gleite
davon
und
gib
alles,
was
du
hast
My
today
fell
in
from
the
top
Mein
Heute
fiel
von
oben
herab
I
dream
of
you
and
all
the
things
you
say
Ich
träume
von
dir
und
all
deinen
Worten
I
wonder
where
you
are
now
Ich
frage
mich,
wo
du
jetzt
bist
Slide
in,
baby
Schlüpf
herein,
Baby
Together
we'll
fly
Zusammen
fliegen
wir
I've
tried
praying
Ich
hab
gebetet
versucht
But
I
don't
know
just
what
you're
saying
to
me
Doch
ich
versteh
nicht,
was
du
mir
sagst
Now
that
you're
mine
Jetzt,
da
du
mein
bist
We'll
find
a
way
of
chasing
the
Sun
Finden
wir
einen
Weg,
die
Sonne
zu
jagen
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
strahlt
In
the
morning,
we
don't
know
what
to
do
Morgens
wissen
wir
nicht,
was
wir
tun
sollen
Two
of
a
kind
Zwei
vom
gleichen
Schlag
We'll
find
a
way
to
do
what
we've
done
Finden
wir
einen
Weg
zu
tun,
was
wir
taten
Oh,
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Oh,
lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
strahlt
And
we
can
slide
away
Und
wir
können
davongleiten
Don't
know,
don't
care
Weiß
nicht,
kümmert
mich
nicht
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Don't
know,
don't
care
Weiß
nicht,
kümmert
mich
nicht
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Don't
know,
don't
care
Weiß
nicht,
kümmert
mich
nicht
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Don't
know,
don't
care
Weiß
nicht,
kümmert
mich
nicht
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Don't
know,
don't
care
Weiß
nicht,
kümmert
mich
nicht
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Take
me
there,
take
me
there,
take
me
there
Bring
mich
hin,
bring
mich
hin,
bring
mich
hin
Take
me
there,
take
me
there
Bring
mich
hin,
bring
mich
hin
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nur:
Du
kannst
mich
dorthin
bringen
Take
me
there,
take
me
there,
take
me
there
Bring
mich
hin,
bring
mich
hin,
bring
mich
hin
Slide
away,
slide
away,
slide
away,
slide
away
Davongleiten,
davongleiten,
davongleiten,
davongleiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.