Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Might Say - Remastered
Some Might Say - Remastered
Some
might
say
that
sunshine
follows
thunder
Manche
mögen
sagen,
dass
Sonnenschein
dem
Donner
folgt
Go
and
tell
it
to
the
man
who
cannot
shine
Geh
und
sag
das
dem
Mann,
der
nicht
leuchten
kann
Some
might
say
that
we
should
never
ponder
Manche
mögen
sagen,
wir
sollten
nicht
grübeln
On
our
thoughts
today
'cause
they
hold
sway
over
time
Über
unsere
heutigen
Gedanken,
denn
sie
herrschen
über
die
Zeit
Some
might
say
we
will
find
a
brighter
day
Manche
mögen
sagen,
wir
finden
einen
helleren
Tag
Some
might
say
we
will
find
a
brighter
day
(yeah)
Manche
mögen
sagen,
wir
finden
einen
helleren
Tag
(ja)
'Cause
I've
been
standin'
at
the
station
Denn
ich
stand
am
Bahnhof
In
need
of
education
in
the
rain
Brauchte
Bildung
im
Regen
You
made
no
preparation
Du
hast
nichts
vorbereitet
For
my
reputation
once
again
Für
meinen
Ruf,
schon
wieder
The
sink
is
full
of
fishes
Das
Waschbecken
voller
Fische
She's
got
dirty
dishes
on
the
brain
Sie
hat
schmutziges
Geschirr
im
Kopf
It
was
overflowing
gently
Es
floss
sanft
über
But
it's
all
elementary
my
friend
Doch
das
ist
alles
elementar,
meine
Liebe
Some
might
say
they
don't
believe
in
heaven
Manche
mögen
sagen,
sie
glauben
nicht
an
den
Himmel
Go
and
tell
it
to
the
man
who
lives
in
hell
Geh
und
sag
das
dem
Mann,
der
in
der
Hölle
lebt
Some
might
say
you
get
what
you've
been
given
Manche
mögen
sagen,
du
kriegst,
was
dir
gegeben
wurde
If
you
don't
get
yours
I
won't
get
mine
as
well
Wenn
du
deins
nicht
kriegst,
krieg
ich
meins
auch
nicht
Some
might
say
we
will
find
a
brighter
day
Manche
mögen
sagen,
wir
finden
einen
helleren
Tag
Some
might
say
we
will
find
a
brighter
day
(yeah)
Manche
mögen
sagen,
wir
finden
einen
helleren
Tag
(ja)
'Cause
I've
been
standin'
at
the
station
Denn
ich
stand
am
Bahnhof
In
need
of
education
in
the
rain
Brauchte
Bildung
im
Regen
That
made
no
preparation
Das
hat
nichts
vorbereitet
For
my
reputation
once
again
Für
meinen
Ruf,
schon
wieder
The
sink
is
full
of
fishes
Das
Waschbecken
voller
Fische
She's
got
dirty
dishes
on
the
brain
Sie
hat
schmutziges
Geschirr
im
Kopf
And
my
dog's
been
itchin'
Und
mein
Hund
kratzte
sich
Itchin'
in
the
kitchen
once
again
Kratzte
sich
in
der
Küche,
schon
wieder
Some
might
say
(some
might
say)
Manche
mögen
sagen
(manche
mögen
sagen)
Some
might
say
(some
might
say)
Manche
mögen
sagen
(manche
mögen
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
You
know
what
some
might
say
(you
know
what
some
might
say)
Weißt
du,
was
manche
sagen
(weißt
du,
was
manche
sagen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.