Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Sky
Под красным небом
Underneath
the
sky
of
red
Под
красным
небом,
Is
a
storyteller
sleeping
alone
Сказочник
спит
один.
He
has
no
face
and
he
has
no
name
У
него
нет
лица
и
нет
имени,
And
his
whereabouts
are
sort
of
unknown
И
его
местонахождение
неизвестно.
All
he
needs
is
his
life
in
a
suitcase
Все,
что
ему
нужно,
— это
жизнь
в
чемодане,
It
belongs
to
a
friend
of
a
friend
Она
принадлежит
другу
друга.
And
as
we
drink
to
ourselves
И
пока
мы
пьем
за
себя,
We'll
amuse
ourselves
Мы
будем
развлекать
себя
Underneath
the
sky,
underneath
the
sky
again
Под
небом,
снова
под
небом,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом.
So
wish
me
away
to
an
unknown
place
Так
загадай
меня
прочь,
в
неизвестное
место,
Am
I
living
in
a
land
with
no
name?
Живу
ли
я
в
безымянной
стране?
I'll
be
making
a
start
with
my
brand
new
heart
Я
начну
все
сначала
с
моим
новым
сердцем,
Stop
me
making
sense
once
again
Не
дай
мне
снова
обрести
смысл.
All
we
need
is
our
lives
in
a
suitcase
Все,
что
нам
нужно,
— это
наши
жизни
в
чемодане,
They
belong
to
a
friend
of
a
friend's
Они
принадлежат
другу
друга.
And
as
we
drink
to
ourselves
И
пока
мы
пьем
за
себя,
We'll
amuse
ourselves
Мы
будем
развлекать
себя
Underneath
the
sky,
underneath
the
sky
again
Под
небом,
снова
под
небом,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом.
All
we
need
is
our
lives
in
a
suitcase
Все,
что
нам
нужно,
— это
наши
жизни
в
чемодане,
They
belong
to
a
friend
of
a
friend's
Они
принадлежат
другу
друга.
And
as
we
drink
to
ourselves
И
пока
мы
пьем
за
себя,
We'll
amuse
ourselves
Мы
будем
развлекать
себя
Underneath
the
sky,
underneath
the
sky
again
Под
небом,
снова
под
небом,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом.
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом,
Again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова,
Underneath
the
sky
again
Снова
под
небом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOEL GALLAGHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.