Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スタンド・バイ・ミー (マスティク・デモ)
Будь со мной (Mystic Demo)
Made
a
meal
and
threw
it
up
on
Sunday
Приготовил
обед,
но
вырвал
в
воскресенье
I've
got
a
lot
of
things
to
learn
Мне
ещё
многому
предстоит
научиться
Said
I
would
and
I'll
be
leaving
one
day
Говорил,
что
однажды
уйду
Before
my
heart
starts
to
burn
Пока
моё
сердце
не
начало
гореть
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чём
твоя
проблема?
Sing
me
something
new
...
Don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое...
Разве
ты
не
знаешь
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Что
ветер,
холод
и
дождь
не
ведают
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они
лишь
приходят
и
уходят
прочь
Times
are
hard
when
things
have
got
no
meaning
Тяжелы
времена,
когда
всё
теряет
смысл
I've
found
a
key
upon
the
floor
Я
нашёл
ключ
на
полу
Maybe
you
and
I
will
not
believe
in
the
things
we
find
behind
the
door
Может,
мы
с
тобой
не
поверим
в
то,
что
найдём
за
дверью
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чём
твоя
проблема?
Sing
me
something
new
...
Don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое...
Разве
ты
не
знаешь
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Что
ветер,
холод
и
дождь
не
ведают
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они
лишь
приходят
и
уходят
прочь
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows,
yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
нет,
никто
не
знает,
как
всё
сложится
If
you're
leaving
will
you
take
me
with
you
Если
уходишь,
возьми
меня
с
собой
I'm
tired
of
talking
on
my
phone
Я
устал
болтать
по
телефону
There
is
one
thing
I
can
never
give
you
Есть
одна
вещь,
которую
не
смогу
отдать
My
heart
will
never
be
your
home
Моё
сердце
никогда
не
станет
твоим
домом
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чём
твоя
проблема?
Sing
me
something
new
...
Don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое...
Разве
ты
не
знаешь
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Что
ветер,
холод
и
дождь
не
ведают
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они
лишь
приходят
и
уходят
прочь
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows,
yeah,
nobody
knows
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
нет,
никто
не
знает
The
way
it's
gonna
be
Как
всё
сложится
The
way
it's
gonna
be,
yeah
Как
всё
сложится,
да
Maybe
I
can
see,
yeah...
Don't
you
know
Может,
я
смогу
понять,
да...
Разве
ты
не
знаешь
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Что
ветер,
холод
и
дождь
не
ведают
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они
лишь
приходят
и
уходят
прочь
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
как
всё
сложится
Stand
By
Me
--
Nobody
knows,
yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Будь
со
мной
— Никто
не
знает,
нет,
никто
не
знает,
как
всё
сложится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.