Obbie Messakh - Aku Dan Siti Julaika - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Obbie Messakh - Aku Dan Siti Julaika




Aku Dan Siti Julaika
Aku Dan Siti Julaika
Kisah cintaku dengan Siti Julaika
The story of my love with Siti Julaika
Si gembrot yang mirip kambing bandot
The dumpy one who looks like a curly goat
Rambutnya di punkrock ala rambutnya ken arok
Her hair is punkrocked like Ken Arok's
Bibirnya yang monyong percis bibir kingkong
Her lips are pouting just like King Kong's
Tapi yang namanya cinta
But in the name of love
Aku tak perduli
I don't care
Walau dia paling antik yang namanya
Even though she is the strangest one in the name of
Gosok gigi
Brushing teeth
Jatah apel cuma satu kali dalam seminggu
Apple ration is only once a week
Dari jam tujuh mesti pulang jam sepuluh
From seven o'clock I have to go home at ten
Sebab babeh Julaika bekas sang jawara
Because Julaika's father is a former champion
Yang terkenal paling galak di rawa badak
Who is known as the most ferocious in the Rawa Badak
Bila aku wakuncar ke rumah Julaika
When I am going to Julaika's house
Syaratnya harus membawa martabak
I have to bring martabak
Pernah suatu hari saat aku berduaan
One day when we were alone
Sedang asik sun sunan kaya nyemot ragunan
We were busy making out like necking in Ragunan
Di pojok rumah Julaika
In the corner of Julaika's house
Di bawah pohon nangka
Underneath a jackfruit tree
Saking asik aku lupa jatah apel sudah finish
We were so busy, I forgot that the apple ration was finished
Tak ada lagi sang jawara main vonis
There is no more champion to give the verdict
Dengan gagang golok jidat gue digetok
With a machete handle, he banged my forehead
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Kapok
I'm done
Dia ku dan Julaika jadi suami istri
She and I, Julaika, became husband and wife
Yang terpaksa kawin gara-gara tengsin
Who had to get married because of embarrassment
Kepergok hansip yang lagi sedang bersiskamling
Caught by the watchmen who were patrolling
Akibatnya aku dikeroyok bagai maling
As a result, I was ganged up on like a thief
Setelah aku babak belur mereka gebukin
After I was battered, they beat me up
Lantas aku dikawin di dalam pos siskamling
Then I was married in the watch post
Pernah suatu hari saat aku berduaan
One day when we were alone
Sedang asik sun sunan kaya nyemot ragunan
We were busy making out like necking in Ragunan
Di pojok rumah Julaika
In the corner of Julaika's house
Di bawah pohon nangka
Underneath a jackfruit tree
Saking asik aku lupa jatah apel sudah finish
We were so busy, I forgot that the apple ration was finished
Tak ada lagi sang jawara main vonis
There is no more champion to give the verdict
Dengan gagang golok jidat gue digetok
With a machete handle, he banged my forehead
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Ampun beh ampun
Mercy, father, mercy
Kapok
I'm done
Belom setahun kawin
Not even a year of marriage
Julaika minta cerai
Julaika asks for a divorce
Gara-gara aku dansa reggae
Because I danced reggae
Dasar lelaki Julaika pun memaki
That's a man, Julaika cursed
Aku cuma bisa ngomong apanya dong
I can only say what's wrong
Akhirnya kami berdua jadi tak berdaya
Finally we both became helpless
Orang batak bilang beta hita ma cumbang
The Batak people say beta hita ma cumbang






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.