Текст и перевод песни Obbie Messakh - Antara Rindu Dan Nyamuk
Antara Rindu Dan Nyamuk
Между тоской и комарами
Malam
ini
tidurku
gelisah
Сегодня
ночью
мой
сон
беспокоен,
Bukan
karna
nyamuk
mengganggu
И
дело
не
в
назойливых
комарах,
Tapi
kamu
selalu
membuntuti
А
в
том,
что
ты
постоянно
преследуешь
меня,
Tapi
kamu
selalu
menghalangi
Ты
постоянно
встаешь
у
меня
на
пути,
Ketika
mataku
mulai
terpejam
Когда
мои
глаза
начинают
закрываться.
Malam
ini
seperti
kemarin
sama
saja
selalu
rindu
Эта
ночь
такая
же,
как
и
прошлая
— я
всё
так
же
тоскую,
Sedangkan
kisah
belum
hampir
seminggu
Хотя
прошло
меньше
недели,
Kok
rasanya
ingin
jumpa
lagi
Мне
так
хочется
увидеть
тебя
снова,
Kok
rasanya
ingin
deehh
suunn...
kamu
Мне
так
хочется...
чмок...
тебя,
(Dikiiit
aajaa...)
(Чуть-чуть
ещё...)
Malam
ini
dikamar
ini
kulepaskan
rindu
lewat
gambarmu
Сегодня
ночью
в
этой
комнате
я
избавляюсь
от
тоски,
глядя
на
твоё
фото,
Hati
ini
tak
dapat
berdusta
Моё
сердце
не
может
лгать,
Aku
sayang
kamu
haa...
haa...
Я
люблю
тебя,
ха...
ха...
Aku
cinta
kamu
haa.haa...
Я
люблю
тебя,
ха...
ха...
Hanya
satu
kau
gadisku
Ты
моя
единственная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.