Текст и перевод песни Obbie Messakh - Cobalah Untuk Mengerti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cobalah Untuk Mengerti
Попробуй понять
Bukalah
pintu
rumahmu
Открой
дверь
своего
дома,
Ijinkan
aku
duduk
bersamamu
Позволь
мне
сесть
рядом
с
тобой.
Ada
yang
hendak
ku
katakan
Есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать,
Cobalah
untuk
mengerti
Попробуй
понять.
Bukankah
lewat
bunga
Разве
не
через
цветы
Cara
yang
pantas
menyampaikan
rasa
Правильно
передать
чувства,
Yang
ada
di
sini
di
dalam
hatiku
ini
Которые
здесь,
в
моем
сердце?
Hanya
pantas
melingkar
di
jarimu
Достойно
быть
только
на
твоем
пальце.
Hati
dan
cintaku
ini
Мое
сердце
и
моя
любовь
Hanya
untuk
dirimu
Только
для
тебя.
Mataku
memang
melihat
Мои
глаза
видят,
Tapi
hatiku
tak
akan
terpikat
Но
мое
сердце
не
будет
пленено.
Jangan
dengar
apa
katanya
Не
слушай,
что
говорят,
Yang
ingin
memisah
kita
Те,
кто
хочет
разлучить
нас.
Hanya
satu
kau
di
dalam
hatiku
Только
ты
одна
в
моем
сердце.
Hati
dan
cintaku
ini
Мое
сердце
и
моя
любовь
Hanya
untuk
dirimu
Только
для
тебя.
Siapa
yang
bilang
dirimu
Кто
сказал,
что
ты
Bagai
secawan
anggur
Как
бокал
вина,
Bila
habis
dalam
gelasku
Который,
опулев
в
моем
стакане,
Dapat
kutuang
lagi
Можно
снова
наполнить?
Siapa
yang
bilang
dirimu
Кто
сказал,
что
ты
Bagai
burung
di
sana
Как
птица
в
клетке,
Bila
suka
dapat
kubeli
Которую,
если
захочу,
могу
купить,
Sudah
jemu
kulepas
А
если
надоест,
отпустить?
Mataku
memang
melihat
Мои
глаза
видят,
Tapi
hatiku
tak
akan
terpikat
Но
мое
сердце
не
будет
пленено.
Jangan
dengar
apa
katanya
Не
слушай,
что
говорят,
Yang
ingin
memisah
kita
Те,
кто
хочет
разлучить
нас.
Hanya
satu
kau
didalam
hatiku
Только
ты
одна
в
моем
сердце.
Hati
dan
cintaku
ini
Мое
сердце
и
моя
любовь
Hanya
untuk
dirimu
Только
для
тебя.
Siapa
yang
bilang
dirimu
Кто
сказал,
что
ты
Bagai
secawan
anggur
Как
бокал
вина,
Bila
habis
dalam
gelasku
Который,
опустев
в
моем
стакане,
Dapat
kutuang
lagi
Можно
снова
наполнить?
Siapa
yang
bilang
dirimu
Кто
сказал,
что
ты
Bagai
burung
di
sana
Как
птица
в
клетке,
Bila
suka
dapatku
beli
Которую,
если
захочу,
могу
купить,
Sudah
jemu
kulepas
А
если
надоест,
отпустить?
Bila
suka
dapat
kubeli
Которую,
если
захочу,
могу
купить,
Sudah
jemu
kulepas
А
если
надоест,
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obbie Messakh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.