Текст и перевод песни Obbie Messakh - Helena Bonita Gomez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helena Bonita Gomez
Елена Бонита Гомес
Ada
satu
nama
yang
tak
mampu
kulupa
Есть
одно
имя,
которое
я
не
могу
забыть
Tertulis
di
dinding
hatiku
Написанное
на
стене
моего
сердца
Ada
satu
wajah
yang
tak
mampu
kulupa
Есть
одно
лицо,
которое
я
не
могу
забыть
Tersimpan
di
dalam
ingatan
Хранится
в
моей
памяти
Memori
(memori)
begitu
indah
(begitu
indah)
Воспоминания
(воспоминания)
такие
прекрасные
(такие
прекрасные)
Di
temaram
lampu
disko
kita
berdansa
В
тусклом
свете
дискотеки
мы
танцевали
Diiringi
lagu,
oh
night
long
Под
музыку,
всю
ночь
напролет
Basuarta
pe
bodi,
basuwarna
pe
bodi
Твое
тело
прекрасно,
твой
цвет
кожи
прекрасен
Beta
polo
rapat
sekali
Я
держу
тебя
крепко
So
rasa
sayang
(so
rasa
sayang),
so
rasa
cinta
(so
rasa
cinta)
Я
чувствую
любовь
(чувствую
любовь),
я
чувствую
влечение
(чувствую
влечение)
Mar
mo
bilang
apa
Что
еще
сказать
Sio
su
terlanjur
basah
(awi,
awi)
Мы
уже
промокли
(ави,
ави)
Jantung
hati
yang
beta
sayang
cuma
ale
(cuma
ale)
Возлюбленная
моего
сердца,
только
ты
(только
ты)
Jantung
hati
yang
kita
sayang
anak
pe
bodi
(poco-poco)
Возлюбленная
нашего
сердца,
дитя
моего
тела
(поко-поко)
Kilat
sambar
(kilat
sambar)
Удар
молнии
(удар
молнии)
Pohon
kanari
(pohon
kanari)
Дерево
канариум
(дерево
канариум)
Namamu
indah
(namamu
indah)
Твое
имя
прекрасно
(твое
имя
прекрасно)
Manis
sekali
(manis
sekali)
Так
мило
(так
мило)
Helena
Bonita
Gomez
Елена
Бонита
Гомес
Basuarta
pe
bodi,
basuwarna
pe
bodi
Твое
тело
прекрасно,
твой
цвет
кожи
прекрасен
Beta
polo
rapat
sekali
Я
держу
тебя
крепко
So
rasa
sayang
(so
rasa
sayang),
so
rasa
cinta
(so
rasa
cinta)
Я
чувствую
любовь
(чувствую
любовь),
я
чувствую
влечение
(чувствую
влечение)
Mar
mo
bilang
apa
Что
еще
сказать
Sio
su
terlanjur
basah
(awi,
awi)
Мы
уже
промокли
(ави,
ави)
Jantung
hati
yang
beta
sayang
cuma
ale
(cuma
ale)
Возлюбленная
моего
сердца,
только
ты
(только
ты)
Jantung
hati
yang
kita
sayang
anak
pe
bodi
(poco-poco)
Возлюбленная
нашего
сердца,
дитя
моего
тела
(поко-поко)
Kilat
sambar
(kilat
sambar)
Удар
молнии
(удар
молнии)
Pohon
kanari
(pohon
kanari)
Дерево
канариум
(дерево
канариум)
Namamu
indah
(namamu
indah)
Твое
имя
прекрасно
(твое
имя
прекрасно)
Manis
sekali
(manis
sekali)
Так
мило
(так
мило)
Helena
Bonita
Gomez
Елена
Бонита
Гомес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.