Obbie Messakh - Untuk Kita Renungkan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Obbie Messakh - Untuk Kita Renungkan




Untuk Kita Renungkan
Повод для размышлений
Malam ini, kau masih di sini
Сегодня ночью ты всё ещё здесь,
Duduk di sebelah kiriku, kasih
Сидишь слева от меня, любимая.
Ada resah di antara kita
Тревога витает между нами,
Menunggu waktu saat perpisahan
Мы ждем момента расставания.
Tak banyak bicara
Мы почти не говорим,
Saling menyalahkan
Обвиняем друг друга
Dan menyesali saat pertemuan
И жалеем о нашей встрече.
Mengapa kini baru terungkap
Почему всё раскрылось лишь сейчас,
Setelah diri terlanjur menyatu?
Когда мы уже стали одним целым?
Sama-sama menyimpan rahasia
Мы оба хранили тайны
Di balik cinta yang sudah ada
Под покровом нашей любви.
Sakit, sungguh sakit
Больно, очень больно,
Pedih, aduh, pedih
Горько, так горько.
Ternyata perpisahan yang kau inginkan
Оказывается, это ты хотела расставания.
Siapa yang harus disalahkan?
Кого винить в этом?
Bukankah mata hati kita pun sama?
Разве наши сердца не чувствовали одного и того же?
Siapa yang harus mengalah
Кто должен уступить,
Demi keutuhan kita berdua?
Чтобы сохранить наши отношения?
Bukanlah lelaki namanya
Не мужчина он,
Kalau tidak pandai berdusta, wo-wo
Если не умеет лгать, о-о.
Dan bukan pula wanita namanya
И не женщина она,
Kalau tak dapat menundukkan
Если не может покорить
Laki-laki di sudut kening matanya
Мужчину одним взглядом.
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Mengapa kini baru terungkap
Почему всё раскрылось лишь сейчас,
Setelah diri terlanjur menyatu?
Когда мы уже стали одним целым?
Sama-sama menyimpan rahasia
Мы оба хранили тайны
Di balik cinta yang sudah ada
Под покровом нашей любви.
Sakit, sungguh sakit
Больно, очень больно,
Pedih, aduh, pedih
Горько, так горько.
Ternyata perpisahan yang kau inginkan
Оказывается, это ты хотела расставания.
Siapa yang harus disalahkan?
Кого винить в этом?
Bukankah mata hati kita pun sama?
Разве наши сердца не чувствовали одного и того же?
Siapa yang harus mengalah
Кто должен уступить,
Demi keutuhan kita berdua?
Чтобы сохранить наши отношения?
Bukanlah lelaki namanya
Не мужчина он,
Kalau tidak pandai berdusta, wo-wo
Если не умеет лгать, о-о.
Dan bukan pula wanita namanya
И не женщина она,
Kalau tak dapat menundukkan
Если не может покорить
Laki-laki di sudut kening matanya
Мужчину одним взглядом.
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду
Hm-hm, du-du-du, du-du, du-du, du-du, du-du
Хм-хм, ду-ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду, ду-ду





Авторы: Obbie Messakh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.