Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
devil
that
change
take
over
us
Weißer
Teufel,
diese
Veränderung
übernimmt
uns
Nothings
the
same,
nothings
holding
up
Nichts
ist
mehr
wie
es
war,
nichts
hält
mehr
stand
People
do
caine,
so
they
feeling
up
Leute
nehmen
Koks,
damit
sie
sich
gut
fühlen
Hop
on
the
floor,
fake
they
living
it
up
Springen
auf
die
Tanzfläche,
tun
so,
als
ob
sie
das
Leben
genießen
Dust
on
the
nose
they
don't
give
a
fuck
Staub
auf
der
Nase,
es
ist
ihnen
scheißegal
Start
in
the
light
when
they
break
its
dusk
Beginnen
im
Licht,
wenn
sie
zusammenbrechen,
ist
es
Dämmerung
Late
till
early
in
the
morning
Spät
bis
früh
am
Morgen
In
stuck
in
a
state
I'm
mourning
don't
give
a
fuck
Bin
gefangen
in
einem
Zustand,
ich
trauere,
es
ist
mir
scheißegal
Its
me
im
your
best
friend
it
will
never
end
Ich
bin's,
dein
bester
Freund,
es
wird
niemals
enden
If
you
just
keep
feeding
your
face
yes
Wenn
du
dir
nur
weiter
das
Gesicht
vollstopfst,
ja
I
will
never
lie
i
will
never
try
to
take
your
place
Ich
werde
niemals
lügen,
ich
werde
niemals
versuchen,
deinen
Platz
einzunehmen
And
everything
you
say
is
yeah
its
so
amaze
Und
alles,
was
du
sagst,
ja,
es
ist
so
erstaunlich
A
lot
of
people
might
think
something
to
say
but
they'll
never
never
say
it
to
your
face
Viele
Leute
mögen
etwas
zu
sagen
haben,
aber
sie
werden
es
dir
niemals
ins
Gesicht
sagen
I
will
always
be
the
one
looking
back
at
you
telling
you
the
truth
yeah
Ich
werde
immer
derjenige
sein,
der
dich
ansieht
und
dir
die
Wahrheit
sagt,
yeah
Lets
put
them
in
their
place
Lass
uns
sie
in
ihre
Schranken
weisen
Tilt
your
head
right
down
and
it
will
all
all
go
away
Neige
deinen
Kopf
nach
unten
und
alles
wird
verschwinden
Let
me
put
you
in
the
state
of
mind
put
you
in
the
place
Lass
mich
dich
in
den
Geisteszustand
versetzen,
dich
an
den
richtigen
Ort
bringen
Making
you
into
that
fighting
kind,
helping
you
to
the
rage
Mache
dich
zu
dieser
kämpferischen
Sorte,
helfe
dir
zur
Wut
Did
I
ever
let
you
down?
no?
Habe
ich
dich
jemals
im
Stich
gelassen?
Nein?
Helping
you
get
by
on
the
down
low
Helfe
dir,
heimlich
durchzukommen
Pink
champagne
white
devil
blow
Pinker
Champagner,
weißer
Teufel,
Koks
Trip
a
nigga
up
like
domino
Bringt
einen
Kerl
zu
Fall
wie
ein
Domino
White
devil
that
change
take
over
us
Weißer
Teufel,
diese
Veränderung
übernimmt
uns
Nothings
the
same,
nothings
holding
up
Nichts
ist
mehr
wie
es
war,
nichts
hält
mehr
stand
People
do
caine,
so
they
feeling
up
Leute
nehmen
Koks,
damit
sie
sich
gut
fühlen
Hop
on
the
floor,
fake
they
living
it
up
Springen
auf
die
Tanzfläche,
tun
so,
als
ob
sie
das
Leben
genießen
Dust
on
the
nose
they
don't
give
a
fuck
Staub
auf
der
Nase,
es
ist
ihnen
scheißegal
Start
in
the
light
when
they
break
its
dusk
Beginnen
im
Licht,
wenn
sie
zusammenbrechen,
ist
es
Dämmerung
Late
till
early
in
the
morning
Spät
bis
früh
am
Morgen
In
stuck
in
a
state
I'm
mourning
don't
give
a
fuck
Bin
gefangen
in
einem
Zustand,
ich
trauere,
es
ist
mir
scheißegal
You
aint
my
best
friend,
you
aint
nothing
good
Du
bist
nicht
mein
bester
Freund,
du
bist
nichts
Gutes
I
use
to
fall
for
you
all
the
time
the
fuck
you
doing
Ich
bin
dir
ständig
verfallen,
was
zum
Teufel
tust
du?
Their
aint
nothing
you
can
say
to
me
to
make
me
do
it
Es
gibt
nichts,
was
du
mir
sagen
kannst,
damit
ich
es
tue
You
trying
to
creep
in
my
head
man
im
done
with
you
Du
versuchst,
dich
in
meinen
Kopf
zu
schleichen,
Mann,
ich
bin
fertig
mit
dir
I
shoulda
never
ever
ever
ever
fucked
with
you
Ich
hätte
mich
niemals,
niemals,
niemals
mit
dir
einlassen
sollen
Almost
killed
me,
fuck
i
did
a
lot
of
time
for
you
Hättest
mich
fast
umgebracht,
verdammt,
ich
habe
viel
Zeit
für
dich
geopfert
What
kinda
best
friend
keeps
killing
best
friends
Was
für
ein
bester
Freund
bringt
ständig
seine
besten
Freunde
um?
Not
a
best
friend
i
ever
want
again
Kein
bester
Freund,
den
ich
jemals
wieder
will
White
devil
that
change
take
over
us
Weißer
Teufel,
diese
Veränderung
übernimmt
uns
Nothings
the
same,
nothings
holding
up
Nichts
ist
mehr
wie
es
war,
nichts
hält
mehr
stand
People
do
caine,
so
they
feeling
up
Leute
nehmen
Koks,
damit
sie
sich
gut
fühlen
Hop
on
the
floor,
fake
they
living
it
up
Springen
auf
die
Tanzfläche,
tun
so,
als
ob
sie
das
Leben
genießen
Dust
on
the
nose
they
don't
give
a
fuck
Staub
auf
der
Nase,
es
ist
ihnen
scheißegal
Start
in
the
light
when
they
break
its
dusk
Beginnen
im
Licht,
wenn
sie
zusammenbrechen,
ist
es
Dämmerung
Late
till
early
in
the
morning
Spät
bis
früh
am
Morgen
In
stuck
in
a
state
I'm
mourning
don't
give
a
fuck
Bin
gefangen
in
einem
Zustand,
ich
trauere,
es
ist
mir
scheißegal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joal Vaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.