Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ase
Ase
Ase
ase
Ase
Ase
Ase
Ase
Ase
Ase
Ori
agbe
lo
gbere
pade
olokun
Der
Kopf
des
Webervogels
ist
es,
der
ihn
mit
dem
Meeresgott
zusammenbringt
Ori
Aluko
lo
gbere
pade
olosa
Der
Kopf
des
Aluko-Vogels
ist
es,
der
ihn
mit
dem
Gott
der
Lagune
zusammenbringt
Baa
ti
waye
pari
larii
Wenn
wir
auf
die
Welt
kommen,
sehen
wir
alles
Onya
oniye
kadara
Schicksal
ist
individuell
Ohun
gbogbo
lowo
oluwa
ni
Alles
liegt
in
der
Hand
des
Herrn
Ayan
mo
ni
kadara
Schicksal
ist
Bestimmung
Igba
wa,
asiko
wa
Unsere
Zeit,
unser
Moment
A
tu
wa
Lara
Es
wird
uns
gut
gehen
Ee
je
ka
fi
ohun
gbogbo
sowo
oluwa
Lasst
uns
alles
in
die
Hände
des
Herrn
legen
Ohun
Bo
wa
dara...
Es
wird
gut
werden...
You
don't
need
to
give
up
.
Du
brauchst
nicht
aufzugeben,
meine
Liebe.
You
just
need
to
stand
up...
Look
up
Du
musst
nur
aufstehen...
Schau
nach
oben
Almighty
dey
Der
Allmächtige
ist
da
Everything
done
They
prepared
Alles
ist
schon
vorbereitet
Gbogbo
Eni
to
sise
ka
ma
rere
je...
Amen
Ooooh
Jeder,
der
hart
arbeitet,
soll
die
Früchte
ernten...
Amen
Ooooh
Gbogbo
Eni
to
ti
ri
ka
ma
toro
je...
Amen
Ooooh
Jeder,
der
schon
hat,
soll
nicht
betteln
müssen...
Amen
Ooooh
Ki
sise
sise
ka
ma
rere
je...
Amen
Ooooh
Mögen
wir
hart
arbeiten
und
die
Früchte
ernten...
Amen
Ooooh
Ko
lori
buruko
Ko
ma
ya
lodo
wa
...
Ase
eeee
Möge
das
Unglück
nicht
unseren
Weg
kreuzen...
Ase
eeee
Eni
tie
ti
jona
Ko
ma
ko
na
mo
titiwa...
Amen
Ooooh
Wer
schon
verbrannt
ist,
möge
nicht
unser
Feuer
nehmen...
Amen
Ooooh
Ire
Naija
Ko
ma
bo
lodo
wa...
Ase
eee
Möge
das
Glück
Nigerias
nicht
von
uns
weichen...
Ase
eee
Ire
amee
Ko
ma
bo
lodo
wa
...
Amen
Ooooh
Möge
mein
Glück
nicht
von
uns
weichen...
Amen
Ooooh
Ka
Kole
mole
ka
raale
to
Po
gann.
Ase
eee
Mögen
wir
Häuser
bauen
und
viel
Land
besitzen.
Ase
eee
Oju
boro
Ko
gba
omo
lowo
ekuro
Möge
das
Auge
des
Himmels
das
Kind
vor
der
Palmnuss
retten
Ko
eeeasy
gbogbo
ohun
tole
onbo
wa
dero
Es
ist
nicht
einfach,
alles,
was
schwierig
ist,
wird
leicht
werden
Oo
jeya
o
lo
gbo
tani
teacher
toko
Du
musst
zuhören,
wer
ist
der
Lehrer
des
Kindes
Kori
sin
wa
debi
re
re
Möge
unser
Schicksal
uns
an
einen
guten
Ort
führen
Kama
sise
laayi
rere
je
Mögen
wir
arbeiten
und
die
Früchte
ernten
Igba
wa,
asiko
wa
atuwa
Lara
Unsere
Zeit,
unser
Moment,
es
wird
uns
gut
gehen
Ee
je
ka
fi
ohun
gbogbo
sowo
oluwa.
Lasst
uns
alles
in
die
Hände
des
Herrn
legen,
meine
Teuerste.
Onbo
wa
dara
Ohun
Bo
wa
dara...
Es
wird
gut
werden,
es
wird
gut
werden...
You
don't
need
to
give
up
.
Du
brauchst
nicht
aufzugeben,
mein
Schatz.
You
just
need
to
stand
up...
Look
up
Du
musst
nur
aufstehen...
Schau
nach
oben
Almighty
dey
Der
Allmächtige
ist
da
Everything
done
They
prepared
Alles
ist
schon
vorbereitet
Gbogbo
Eni
to
sise
ka
ma
rere
je...
Amen
Ooooh
Jeder,
der
hart
arbeitet,
soll
die
Früchte
ernten...
Amen
Ooooh
Gbogbo
Eni
to
ti
ri
ka
ma
toro
je...
Amen
Ooooh
Jeder,
der
schon
hat,
soll
nicht
betteln
müssen...
Amen
Ooooh
Ki
sise
sise
ka
ma
rere
je...
Amen
Ooooh
Mögen
wir
hart
arbeiten
und
die
Früchte
ernten...
Amen
Ooooh
Ko
lori
buruko
Ko
ma
ya
lodo
wa
...
Ase
eeee
Möge
das
Unglück
nicht
unseren
Weg
kreuzen...
Ase
eeee
Eni
tie
ti
jona
Ko
ma
ko
na
mo
titiwa...
Amen
Ooooh
Wer
schon
verbrannt
ist,
möge
nicht
unser
Feuer
nehmen...
Amen
Ooooh
Ire
Naija
Ko
ma
bo
lodo
wa...
Ase
eee
Möge
das
Glück
Nigerias
nicht
von
uns
weichen...
Ase
eee
Ire
amee
Ko
ma
bo
lodo
wa
...
Amen
Ooooh
Möge
mein
Glück
nicht
von
uns
weichen...
Amen
Ooooh
Ka
Kole
mole
ka
raale
to
Po
gann.
Ase
eee
Mögen
wir
Häuser
bauen
und
viel
Land
besitzen.
Ase
eee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obesere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.