Obeses - Pa Amb Tomàquet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Obeses - Pa Amb Tomàquet




Pa Amb Tomàquet
Bread with Tomato
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Vull un pa amb tomàquet, nena
I want a bread with tomato, girl
Vull un pa amb tomàquet amb pernil
I want a bread with tomato with ham
Si tu me'l fas, em poso a mil
If you make it for me, I'll be thrilled
Vull sentir el cruixit, mestressa
I want to hear the crunch, mistress
Vull sentir la crosta espetegar
I want to hear the crust crack
Al fons del meu noble paladar
Deep inside my noble palate
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Pa de pagès i el tomàquet ben estès
Peasant's bread and tomato spread well
Un raig d'oli virginal i la sal, providencial
A dash of virgin olive oil and salt, providential
I un bon embotit, de la cuixa o del pit
And a good sausage, from the thigh or the breast
I no hi ha però que valgui
And there is no valid excuse
El porc ha de ser de Vic
The pork must be from Vic
Vull un pa amb tomàquet, nena
I want a bread with tomato, my dear
Vull un pa amb tomàquet amb pernil
I want a bread with tomato with ham
Si tu me'l fas, em poso a mil
If you make it for me, I'll be thrilled
Vull sentir el cruixit, mestressa
I want to hear the crunch, mistress
Vull sentir la crosta espetegar
I want to hear the crust crack
Al fons del meu noble paladar
Deep inside my noble palate
Nena, aparta les baguettes
Girl, put away the baguettes
I amaga el ketchup
And hide the ketchup
Ja que et dic que no val res
Since I'm telling you, it's worthless
Si pretens fer-me feliç
If you intend to make me happy
Aparta'm d'aquí el xoriç
Take the chorizo away from me
I aquests talls de mortadel•la
And these slices of mortadella
Que no valen ni una pela
That are not worth a penny
Ja estic fart de repetir-te
I'm tired of repeating myself
Des que eres ben petita
Since you were very little
Cada dia, nit i dia
Every day, night and day
Una agonia, qui ho diria!
An agony, who would have thought!
Quina fita no sentir-me troglodita
What a goal, not to feel like a troglodyte
Nena saps que sóc un sibarita
Darling, you know I'm a sybarite
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Quina emoció, des d'aquí sento l'olor
What an emotion, from here I can smell it
La més gran degustació, i torrat, és molt millor
The greatest tasting, and toasted, it's much better
Qui vol foie gras, o trufes i caviar?
Who wants foie gras, or truffles and caviar?
Tu no deixis que t'enganyin
Don't let them fool you
El plaer no sempre és car
Pleasure is not always expensive
Vull un pa amb tomàquet, nena
I want a bread with tomato, girl
Vull un pa amb tomàquet amb pernil
I want a bread with tomato with ham
Si tu me'l fas, em poso a mil
If you make it for me, I'll be thrilled
Vull sentir el cruixit, mestressa
I want to hear the crunch, mistress
Vull sentir la crosta espetegar
I want to hear the crust crack
Al fons del meu noble paladar
Deep inside my noble palate
Nena, guaita aquests ocells
Girl, look at those birds
I desfés el pa de motlle
And get rid of the sliced bread
Jo no el vull, és tot per a ells
I don't want it, it's all for them
Si en el fons el que pretens
If deep down what you intend
és veure tothom content
Is to see everyone happy
Llença el pot de tomatada
Throw away the tomato sauce
Que a mi el químic no m'hi agrada
Because I don't like chemicals
Ja estic fart de repetir-te
I'm tired of repeating myself
Des que eres ben petita
Since you were very little
Cada dia, nit i dia
Every day, night and day
Una agonia, qui ho diria!
An agony, who would have thought!
Quina fita no sentir-me troglodita
What a goal, not to feel like a troglodyte
Nena saps que sóc un sibarita
Darling, you know I'm a sybarite
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Mai, mai! No hi posis all, mai, mai, mai
Never, never! Don't put garlic on it, never, never, never
Mai, mai! No hi posis all,
Never, never! Don't put garlic on it,
No fos cas que fessis un badall
In case you yawn
Mai mai! No hi posis all, mai, mai, mai
Never, never! Don't put garlic on it,
Madame, monsieur
Madam, sir
Que vous désirez pour le dîner?
What would you like for dinner?
Du canard, champagne ou cassoulet?
Duck, champagne or cassoulet?
Madame? Monsieur?
Madam? Sir?
¿El cocido le gustará?
Will you like the stew?
¿O una tortilla de patatas?
Or a potato omelette?
La focaccia al rosmarino è
The rosemary focaccia
Una delizia incomparabile
It's an unparalleled delight
Esquisita per i ricchi e nobili signori
Exquisite for the rich and noble lords
Vull un pa amb tomàquet, nena
I want a bread with tomato, girl
Vull un pa amb tomàquet amb pernil!
I want a bread with tomato with ham!
Si tu me'l fas, em poso a mil
If you make it for me, I'll be thrilled
Vull sentir el cruixit, mestressa
I want to hear the crunch, mistress
Vull sentir la crosta espetegar
I want to hear the crust crack
Al fons del meu noble paladar
Deep inside my noble palate
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Pa amb tomàquet, pa amb tomàquet!
Bread with tomato, bread with tomato!
Vull un pa amb tomàquet, nena
I want a bread with tomato, girl





Авторы: Arnau Tordera

Obeses - Obesisme Il.lustrat
Альбом
Obesisme Il.lustrat
дата релиза
17-04-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.