4U - ObeyThaRapperперевод на немецкий
I
love
you
Ich
liebe
dich
ObeyThaRapper
on
the
track
so
wtf
ObeyThaRapper
am
Mic,
was
soll
das?
Wah
Ugh
Ganja
gang
bitch
(Right)
Ganja
Gang
Schlampe
(Richtig)
Obeyukilledis
one
(Wah)
Obeyukilledis,
eins
(Ugh)
Baby
what
I
do
for
you
(What
I
do
for
you)
Baby,
was
habe
ich
für
dich
getan?
(Was
habe
ich
für
dich
getan?)
You
was
there
left
me
sick
Du
warst
da
und
hast
mich
krank
zurückgelassen
Like
I
got
the
flu
(Got
the)
Als
hätte
ich
die
Grippe
(Habe
die)
Guess
you
the
shit
Ich
schätze,
du
bist
das
Schlimmste
I
ain't
meant
for
you
(I
ain't
meant
for
you)
Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt
(Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt)
You
broke
my
heart
baby
girl
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
Baby
When
I
was
there
for
you
(I
was
there
for
you)
Als
ich
für
dich
da
war
(Ich
war
für
dich
da)
Baby
what
I
do
for
you
(What
I
do
for
you)
Baby,
was
habe
ich
für
dich
getan?
(Was
habe
ich
für
dich
getan?)
You
was
there
left
me
sick
Du
warst
da
und
hast
mich
krank
zurückgelassen
Like
I
got
the
flu
(Got
the)
Als
hätte
ich
die
Grippe
(Habe
die)
Guess
you
the
shit
Ich
schätze,
du
bist
das
Schlimmste
I
ain't
meant
for
you
(I
ain't
meant
for
you)
Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt
(Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Baby
what
I
do
(What
I
do)
Baby,
was
habe
ich
getan
(Was
habe
ich
getan)
If
you
fucking
with
me
Wenn
du
mit
mir
fickst
Then
I'm
fucking
with
you
too
(Then
I'm
fucking
with
you
too)
Dann
ficke
ich
auch
mit
dir
(Dann
ficke
ich
auch
mit
dir)
Would've
never
guessed
it
girl
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
so
runterziehst,
Mädchen
You
had
me
feeling
blue
(Girl
you
had
me
feeling)
Du
hast
mich
traurig
gemacht
(Mädchen,
du
hast
mich
traurig
gemacht)
You
was
creeping
on
the
low
Du
hast
dich
heimlich
rumgetrieben
And
I
didn't
have
a
clue
(And
I
didn't
have
a)
Und
ich
hatte
keine
Ahnung
(Und
ich
hatte
keine
Ahnung)
You
was
fucking
with
them
niggas
Du
hast
mit
diesen
Typen
rumgemacht
Shawty
wild
just
like
a
zoo
(Wild
just
like
a
zoo)
Schatz,
du
bist
wild
wie
ein
Zoo
(Wild
wie
ein
Zoo)
When
I
gave
you
all
of
me
Als
ich
dir
alles
gegeben
habe
Bitch
I
expected
all
of
you
(Bitch
I
expected
all
of
you)
Verdammt,
ich
habe
alles
von
dir
erwartet
(Verdammt,
ich
habe
alles
von
dir
erwartet)
I
could
really
do
you
dirty
Ich
könnte
dich
wirklich
schmutzig
behandeln
Fuck
yo
friend
Fick
deinen
Freund
Right
in
this
coupe
(Friend
right
in
this)
In
diesem
Wagen
(Freund
in
diesem)
Then
go
ghost
right
on
yo
ass
Und
dann
verschwinde
ich
einfach
von
dir
And
pop
out
with
my
new
boo
(Pop
out
with
my
new
boo)
Und
tauche
mit
meiner
neuen
Schlampe
auf
(Tauchen
mit
meiner
neuen
Schlampe
auf)
Cause
yeah
I'm
number
one
Denn
ja,
ich
bin
die
Nummer
eins
I
could
never
be
the
two
(I
could
never
be
the
two)
Ich
kann
niemals
die
Zwei
sein
(Ich
kann
niemals
die
Zwei
sein)
You
really
played
yourself
Du
hast
dich
wirklich
selbst
verraten
Thinking
I
tried
to
play
you
(I
tried
to
play
you)
Glaubst
du,
ich
habe
versucht,
dich
zu
verarschen?
(Ich
habe
versucht,
dich
zu
verarschen)
You
talking
all
that
shit
Du
redest
so
viel
Scheiße
Thinking
I
can't
replace
you
(Thinking
I
can't
replace)
Glaubst
du,
ich
kann
dich
nicht
ersetzen?
(Glaubst
du,
ich
kann
dich
nicht
ersetzen)
You
the
one
who
fucked
up
Du
bist
diejenige,
die
es
vermasselt
hat
But
you
expect
me
to
chase
you
(You
expect
me
to
chase)
Aber
du
erwartest,
dass
ich
dich
jage?
(Du
erwartest,
dass
ich
dich
jage)
Girl
you
toxic
(You
toxic)
Mädchen,
du
bist
toxisch
(Du
bist
toxisch)
Acting
all
innocent
need
to
stop
it
(Stop)
Hör
auf,
so
unschuldig
zu
tun
(Hör
auf)
You
giving
out
demands
Du
stellst
Forderungen
But
you
ain't
following
the
optics
(But
you
ain't
following
the
optics)
Aber
du
befolgst
nicht
die
Fakten
(Aber
du
befolgst
nicht
die
Fakten)
No
longer
can
pretend
Ich
kann
nicht
länger
so
tun
Cause
you
be
Denn
du
bist
Moving
on
some
thot
shit
(Moving
on
some
thot
shit)
Auf
dem
Weg
zu
einem
Schlampe-Verhalten
(Auf
dem
Weg
zu
einem
Schlampe-Verhalten)
Now
you
mad
I'm
with
my
new
bitch
Und
jetzt
bist
du
sauer,
dass
ich
mit
meiner
neuen
Schlampe
unterwegs
bin
Somewhere
booling
in
the
tropics
(Somewhere
booling
in
the
tropics)
Irgendwo
in
den
Tropen
chillen
(Irgendwo
in
den
Tropen
chillen)
Wah
Ugh
Baby
what
I
do
for
you
(What
I
do
for
you)
Baby,
was
habe
ich
für
dich
getan?
(Was
habe
ich
für
dich
getan?)
You
was
there
left
me
sick
Du
warst
da
und
hast
mich
krank
zurückgelassen
Like
I
got
the
flu
(Got
the)
Als
hätte
ich
die
Grippe
(Habe
die)
Guess
you
the
shit
Ich
schätze,
du
bist
das
Schlimmste
I
ain't
meant
for
you
(I
ain't
meant
for
you)
Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt
(Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt)
You
broke
my
heart
baby
girl
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
Baby
When
I
was
there
for
you
(I
was
there
for
you)
Als
ich
für
dich
da
war
(Ich
war
für
dich
da)
Baby
what
I
do
for
you
(What
I
do
for
you)
Baby,
was
habe
ich
für
dich
getan?
(Was
habe
ich
für
dich
getan?)
You
was
there
left
me
sick
Du
warst
da
und
hast
mich
krank
zurückgelassen
Like
I
got
the
flu
(Got
the)
Als
hätte
ich
die
Grippe
(Habe
die)
Guess
you
the
shit
Ich
schätze,
du
bist
das
Schlimmste
I
ain't
meant
for
you
(I
ain't
meant
for
you)
Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt
(Ich
war
nicht
für
dich
bestimmt)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Yeah
you's
a
ten
baby
girl
Ja,
du
bist
eine
Zehn,
Baby
But
it's
a
dub
for
you
(It's
a
dub
for
you)
Aber
du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich
(Du
bist
ein
Fehlschlag
für
mich)
Оцените перевод
1 It's Bubba
2 Beginning
3 4U
4 Smile
5 Gtfomf
6 WhatIsLove
7 YouTheOne
8 LuvUrFace
9 Trip
10 HOtel
11 Equal
12 ImTheOne
13 Liquor
14 SomeoneToLoveMe
15 Tonight
16 Old Me
17 BiGLAADADA
18 Hate
19 Too Tact Too Serious
20 SPLIT (Expensive Bish)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.