Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
I
ain't
for
the
fakes
or
the
gimmicks,
stay
low-key,
I'm
dole-y,
protectin'
my
image
Nah,
ich
steh
nicht
auf
Fakes
oder
Gimmicks,
bleib
unauffällig,
knete
Kohle,
schütz
mein'
Ruf
Ballin'
on
off-court,
runnin'
games
like
a
scrimmage
Ballern
abseits
des
Courts,
spiel'
Spiele
wie
'n
Probelauf
I
don't
do
this
for
fame,
make
some
change
then
I'm
finished
Ich
mach
das
nicht
für
Ruhm,
mach
Kohle,
dann
bin
ich
raus
I,
I,
I,
I,
Sip
the
drank
for
the
pain,
I'm
replenished
Ich,
ich,
ich,
ich,
Schlürf
den
Drank
gegen
Schmerz,
bin
voll
da
If
you
move
like
a
stain-up,
the
flame,
I
ain't
missin
Fällst
du
auf
wie
'n
Fleck,
knalle
drauf,
ich
treff
genau
Yeah,
the
strong
gon'
survive,
no
surprise,
I
ain't
trippin
Ja,
der
Starke
überlebt,
kein
Wunder,
ich
reg
mich
nicht
auf
I'mma
slide,
never
hide,
ask
the
Lord
for
forgiveness
Ich
gleite,
versteck
mich
nie,
frag
den
Herrn
um
Vergebung
Like,
like,
like,
why
niggas
thinkin'
they
steppin
So,
so,
so,
wieso
denken
Niggas,
sie
sind
im
Kommen?
We
be
stompin'
on
niggas,
I
don't
care
what
you
reppin
Wir
stampfen
auf
Niggas
rum,
egal
was
für
Farben
du
trägst
If
you
play
disrespect,
better
get
you
a
weapon
Spielst
du
respektlos,
hol
dir
lieber
'ne
Waffe
With
this
Smith'n
start
glitchin,
bet
it
teach
you
a
lesson
Mit
der
Smith
zittert
dein
Bildschirm,
das
wird
dir
'ne
Lehre
sein
I
be
flexin'
like
Nike,
I'm
bringin'
the
checks
in
Ich
flex'
wie
Nike,
ich
bring
die
Schecks
rein
Get
to
numb
from
the
drugs,
too
depressed,
can't
be
stressin
Werd
taub
von
den
Drogen,
zu
depressiv,
kein
Platz
für
Stress
How
I
made
it
this
far
swear
to
god
it's
a
blessing
Dass
ich's
so
weit
schafft',
bei
Gott,
das
ist
ein
Segen
I'm
always
two
steps
ahead,
I
be
keepin'
'em
guessing
Bin
immer
zwei
Schritte
voraus,
ich
halt
sie
in
Atem
Bout
the
money,
you
know
I'm
obsessed
Wegen
der
Kohle,
du
weißt,
ich
bin
besessen
I
was
down
in
the
dirt,
I
was
jug
'n
finessin
Ich
lag
im
Dreck,
kurvte
und
taktierte
geschickt
I
been
makin'
them
plays
you
can
see
the
progression
Ich
mache
die
Moves,
du
siehst
die
Entwicklung
Give
a
fuck,
'bout
no
hoe,
I
don't
need
your
affection
Scheiß
auf
jede
Schlampe,
ich
brauch
deine
Zuneigung
nicht
My
bitch
so
bad,
I
don't
need
your
objection
Meine
Alte
so
scharf,
ich
brauch
keinen
Einspruch
von
dir
When
I
look
at
these
niggas,
I
see
my
reflection
Wenn
ich
die
Niggas
anseh',
seh
ich
mein
Spiegelbild
Try
to
copy
the
style,
you
can
see
the
connection
Versuchen
den
Style
zu
kopier'n,
siehst
den
Zusammenhang
All
these
niggas
is
sick,
think
this
shit
an
infection
Alle
diese
Niggas
sind
krank,
das
ist
wie
eine
Infektion
Nah,
I
ain't
for
the
fakes
or
the
gimmicks,
stay
low-key,
I'm
dole-y,
protectin'
my
image
Nah,
ich
steh
nicht
auf
Fakes
oder
Gimmicks,
bleib
unauffällig,
knete
Kohle,
schütz
mein'
Ruf
Ballin'
on
off-court,
runnin'
games
like
a
scrimmage
Ballern
abseits
des
Courts,
spiel'
Spiele
wie
'n
Probelauf
I
don't
do
this
for
fame,
make
some
change
then
I'm
finished
Ich
mach
das
nicht
für
Ruhm,
mach
Kohle,
dann
bin
ich
raus
I,
I,
I,
I,
Sip
the
drank
for
the
pain,
I'm
replenished
Ich,
ich,
ich,
ich,
Schlürf
den
Drank
gegen
Schmerz,
bin
voll
da
If
you
move
like
a
stain-up,
the
flame,
I
ain't
missin
Fällst
du
auf
wie
'n
Fleck,
knalle
drauf,
ich
treff
genau
Yeah,
the
strong
gon'
survive,
no
surprise,
I
ain't
trippin
Ja,
der
Starke
überlebt,
kein
Wunder,
ich
reg
mich
nicht
auf
I'mma
slide,
never
hide,
ask
the
Lord
for
forgiveness
Ich
gleite,
versteck
mich
nie,
frag
den
Herrn
um
Vergebung
Like,
like,
like,
why
niggas
thinkin'
they
steppin
So,
so,
so,
wieso
denken
Niggas,
sie
sind
im
Kommen?
We
be
stompin'
on
niggas,
I
don't
care
what
you
reppin
Wir
stampfen
auf
Niggas
rum,
egal
was
für
Farben
du
trägst
If
you
play
disrespect,
better
get
you
a
weapon
Spielst
du
respektlos,
hol
dir
lieber
'ne
Waffe
With
this
Smith'n
start
glitchin,
bet
it
teach
you
a
lesson
Mit
der
Smith
zittert
dein
Bildschirm,
das
wird
dir
'ne
Lehre
sein
I
be
flexin'
like
Nike,
I'm
bringin'
the
checks
in
Ich
flex'
wie
Nike,
ich
bring
die
Schecks
rein
Get
to
numb
from
the
drugs,
too
depressed,
can't
be
stressin
Werd
taub
von
den
Drogen,
zu
depressiv,
kein
Platz
für
Stress
How
I
made
it
this
far
swear
to
god
it's
a
blessing
Dass
ich's
so
weit
schafft',
bei
Gott,
das
ist
ein
Segen
I'm
always
two
steps
ahead,
I
be
keepin'
'em
guessing
Bin
immer
zwei
Schritte
voraus,
ich
halt
sie
in
Atem
Bout
the
money,
you
know
I'm
obsessed
Wegen
der
Kohle,
du
weißt,
ich
bin
besessen
I
was
down
in
the
dirt,
I
was
jug
'n
finessin
Ich
lag
im
Dreck,
kurvte
und
taktierte
geschickt
I
been
makin'
them
plays
you
can
see
the
progression
Ich
mache
die
Moves,
du
siehst
die
Entwicklung
Give
a
fuck,
'bout
no
hoe,
I
don't
need
your
affection
Scheiß
auf
jede
Schlampe,
ich
brauch
deine
Zuneigung
nicht
My
bitch
so
bad,
I
don't
need
your
objection
Meine
Alte
so
scharf,
ich
brauch
keinen
Einspruch
von
dir
When
I
look
at
these
niggas,
I
see
my
reflection
Wenn
ich
die
Niggas
anseh',
seh
ich
mein
Spiegelbild
Try
to
copy
the
style,
you
can
see
the
connection
Versuchen
den
Style
zu
kopier'n,
siehst
den
Zusammenhang
All
these
niggas
is
sick,
think
this
shit
an
infection
Alle
diese
Niggas
sind
krank,
das
ist
wie
eine
Infektion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davon Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.