Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedyna
broń
jaką
tu
mamy,
niepowtarzalne
odparcie
Die
einzige
Waffe,
die
wir
hier
haben,
eine
unnachahmliche
Abwehr
Przez
to
nie
wyjdę,
living
la
vida
loca
przez
walkę
Deswegen
gehe
ich
nicht
raus,
lebe
la
vida
loca
durch
den
Kampf
Stanę
na
warcie,
brud
zmienię
w
najczystszy
cud
Ich
werde
Wache
stehen,
den
Schmutz
in
das
reinste
Wunder
verwandeln
Towar
zwalający
z
nóg
Ware,
die
dich
von
den
Beinen
haut
Płynę
i
widzę
ten
ląd
Ich
schwimme
und
sehe
das
Land
Widzę
jak
płonie
ten
lont
Ich
sehe,
wie
diese
Zündschnur
brennt
Dynamit
wybucha
głośno
Dynamit
explodiert
laut
Typie
nie
możesz
już
płynąć
pod
prąd
Alter,
du
kannst
nicht
mehr
gegen
den
Strom
schwimmen
Szczerze
nie
ufam
emocjom
Ehrlich
gesagt,
ich
traue
Emotionen
nicht
Kiedy
wymazują
mi
z
bani
błąd
Wenn
sie
mir
den
Fehler
aus
dem
Kopf
löschen
Szczerze
nie
ufam
tak
mocno
Ehrlich
gesagt,
ich
vertraue
nicht
mehr
so
stark
Odkąd
dostałem
ten
kolejny
cios
Seitdem
ich
diesen
nächsten
Schlag
bekommen
habe
No
bo
nie
widzę
już
siebie
na
bombie
Denn
ich
sehe
mich
nicht
mehr
high
Podajesz
mi
blanta,
no
typie
nie
sądzę
Du
reichst
mir
'nen
Joint,
Alter,
ich
glaub's
nicht
Ja
wydaję
krążek
i
prowadzę
sondę
Ich
veröffentliche
ein
Album
und
führe
eine
Umfrage
durch
Ty
chyba
nie
myślisz,
że
zapalę
skun
Du
denkst
doch
nicht
etwa,
dass
ich
Skunk
rauchen
werde
To
nasze
Toronto
Das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Dzisiaj
nie
jadę
przez
rondo
Heute
fahre
ich
nicht
durch
den
Kreisverkehr
No
bo
to
kurwa
jest
nasze
Toronto
Denn
das
ist
verdammt
nochmal
unser
Toronto
Jestem
na
dnie
Ich
bin
am
Boden
Co
tak
naprawdę
możesz
zmienić
w
jeden
dzień?
Was
kannst
du
wirklich
an
einem
Tag
ändern?
Odkąd
na
zawsze
jestem
więźniem
moich
gier
Seitdem
ich
für
immer
ein
Gefangener
meiner
Spiele
bin
Reżyseruje
film
od
dawna
tak
jak
chcę,
chcę
Ich
führe
schon
lange
Regie
beim
Film,
so
wie
ich
will,
will
Albo
niekiedy
gdy
mrok
Oder
manchmal,
wenn
die
Dunkelheit
kommt
Znikam
w
blasku
ciemności
jak
ghost
Verschwinde
ich
im
Schein
der
Dunkelheit
wie
ein
Geist
Odbiorę
władzę
tym
typom
co
kręcili
ten
cały
dom
Ich
werde
den
Typen
die
Macht
entreißen,
die
das
ganze
Ding
hier
am
Laufen
hielten
Louis
Vuitton,
wysoki
sąd,
wysoki
skun
Louis
Vuitton,
hohes
Gericht,
starkes
Skunk
Dziś
ponad
stówę,
to
nie
moja
hoe
Heute
über
hundert,
das
ist
nicht
meine
Hoe
Mówisz
że
rucham
Du
sagst,
ich
ficke
Nie
rucham
tych
kurew
zmienionych
przez
proch
Ich
ficke
diese
Huren
nicht,
die
durch
das
Pulver
verändert
wurden
No
bo
nie
wolno
Weil
man
das
nicht
darf
Broń
mnie
od
takich
ludzi
Beschütze
mich
vor
solchen
Leuten
Nie
mogę
się
już
trudzić
Ich
kann
mich
nicht
mehr
abmühen
Wszystko
wpierdalam
w
jedno
pudło
Ich
stopfe
alles
in
eine
Kiste
Segreguję
brudy
Ich
sortiere
den
Dreck
aus
Nudy,
skróty,
wiesz
że
nie
siedzę
skuty
Langeweile,
Abkürzungen,
du
weißt,
ich
sitze
nicht
in
Handschellen
Ja
nie
chcę
się
już
budzić,
dopóki,
dopóki
Ich
will
nicht
mehr
aufwachen,
bis,
bis
Płynę
i
widzę
ten
ląd
Ich
schwimme
und
sehe
das
Land
Widzę
jak
płonie
ten
lont
Ich
sehe,
wie
diese
Zündschnur
brennt
Dynamit
wybucha
głośno
Dynamit
explodiert
laut
Typie
nie
możesz
już
płynąć
pod
prąd
Alter,
du
kannst
nicht
mehr
gegen
den
Strom
schwimmen
Szczerze
nie
ufam
emocjom
Ehrlich
gesagt,
ich
traue
Emotionen
nicht
Kiedy
wymazują
mi
z
bani
błąd
Wenn
sie
mir
den
Fehler
aus
dem
Kopf
löschen
Szczerze
nie
ufam
tak
mocno
Ehrlich
gesagt,
ich
vertraue
nicht
mehr
so
stark
Odkąd
dostałem
ten
kolejny
cios
Seitdem
ich
diesen
nächsten
Schlag
bekommen
habe
No
bo
nie
widzę
już
siebie
na
bombie
Denn
ich
sehe
mich
nicht
mehr
high
Podajesz
mi
blanta,
no
typie
nie
sądzę
Du
reichst
mir
'nen
Joint,
Alter,
ich
glaub's
nicht
Ja
wydaję
krążek
i
prowadzę
sondę
Ich
veröffentliche
ein
Album
und
führe
eine
Umfrage
durch
Ty
chyba
nie
myślisz,
że
zapalę
skun
Du
denkst
doch
nicht
etwa,
dass
ich
Skunk
rauchen
werde
To
nasze
Toronto
Das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Dzisiaj
nie
jadę
przez
rondo
Heute
fahre
ich
nicht
durch
den
Kreisverkehr
No
bo
to
kurwa
jest
nasze
Toronto
Denn
das
ist
verdammt
nochmal
unser
Toronto
Płynę
i
widzę
ten
ląd
Ich
schwimme
und
sehe
das
Land
Widzę
jak
płonie
ten
lont
Ich
sehe,
wie
diese
Zündschnur
brennt
Dynamit
wybucha
głośno
Dynamit
explodiert
laut
Typie
nie
możesz
już
płynąć
pod
prąd
Alter,
du
kannst
nicht
mehr
gegen
den
Strom
schwimmen
Szczerze
nie
ufam
emocjom
Ehrlich
gesagt,
ich
traue
Emotionen
nicht
Kiedy
wymazują
mi
z
bani
błąd
Wenn
sie
mir
den
Fehler
aus
dem
Kopf
löschen
Szczerze
nie
ufam
tak
mocno
Ehrlich
gesagt,
ich
vertraue
nicht
mehr
so
stark
Odkąd
dostałem
ten
kolejny
cios
Seitdem
ich
diesen
nächsten
Schlag
bekommen
habe
No
bo
nie
widzę
już
siebie
na
bombie
Denn
ich
sehe
mich
nicht
mehr
high
Podajesz
mi
blanta,
no
typie
nie
sądzę
Du
reichst
mir
'nen
Joint,
Alter,
ich
glaub's
nicht
Ja
wydaję
krążek
i
prowadzę
sondę
Ich
veröffentliche
ein
Album
und
führe
eine
Umfrage
durch
Ty
chyba
nie
myślisz,
że
zapalę
skun
Du
denkst
doch
nicht
etwa,
dass
ich
Skunk
rauchen
werde
To
nasze
Toronto
Das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Typie,
to
nasze
Toronto
Alter,
das
ist
unser
Toronto
Dzisiaj
nie
jadę
przez
rondo
Heute
fahre
ich
nicht
durch
den
Kreisverkehr
No
bo
to
kurwa
jest
nasze
Toronto
Denn
das
ist
verdammt
nochmal
unser
Toronto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brajan Litkowiec, Mateusz Obirek
Альбом
Toronto
дата релиза
29-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.