Obi - Toronto - перевод текста песни на немецкий

Toronto - Obiперевод на немецкий




Toronto
Toronto
Jedyna broń jaką tu mamy, niepowtarzalne odparcie
Die einzige Waffe, die wir hier haben, eine unnachahmliche Abwehr
Przez to nie wyjdę, living la vida loca przez walkę
Deswegen gehe ich nicht raus, lebe la vida loca durch den Kampf
Stanę na warcie, brud zmienię w najczystszy cud
Ich werde Wache stehen, den Schmutz in das reinste Wunder verwandeln
Towar zwalający z nóg
Ware, die dich von den Beinen haut
Płynę i widzę ten ląd
Ich schwimme und sehe das Land
Widzę jak płonie ten lont
Ich sehe, wie diese Zündschnur brennt
Dynamit wybucha głośno
Dynamit explodiert laut
Typie nie możesz już płynąć pod prąd
Alter, du kannst nicht mehr gegen den Strom schwimmen
Szczerze nie ufam emocjom
Ehrlich gesagt, ich traue Emotionen nicht
Kiedy wymazują mi z bani błąd
Wenn sie mir den Fehler aus dem Kopf löschen
Szczerze nie ufam tak mocno
Ehrlich gesagt, ich vertraue nicht mehr so stark
Odkąd dostałem ten kolejny cios
Seitdem ich diesen nächsten Schlag bekommen habe
No bo nie widzę już siebie na bombie
Denn ich sehe mich nicht mehr high
Podajesz mi blanta, no typie nie sądzę
Du reichst mir 'nen Joint, Alter, ich glaub's nicht
Ja wydaję krążek i prowadzę sondę
Ich veröffentliche ein Album und führe eine Umfrage durch
Ty chyba nie myślisz, że zapalę skun
Du denkst doch nicht etwa, dass ich Skunk rauchen werde
To nasze Toronto
Das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Dzisiaj nie jadę przez rondo
Heute fahre ich nicht durch den Kreisverkehr
No bo to kurwa jest nasze Toronto
Denn das ist verdammt nochmal unser Toronto
Jestem na dnie
Ich bin am Boden
Co tak naprawdę możesz zmienić w jeden dzień?
Was kannst du wirklich an einem Tag ändern?
Odkąd na zawsze jestem więźniem moich gier
Seitdem ich für immer ein Gefangener meiner Spiele bin
Reżyseruje film od dawna tak jak chcę, chcę
Ich führe schon lange Regie beim Film, so wie ich will, will
Albo niekiedy gdy mrok
Oder manchmal, wenn die Dunkelheit kommt
Znikam w blasku ciemności jak ghost
Verschwinde ich im Schein der Dunkelheit wie ein Geist
Odbiorę władzę tym typom co kręcili ten cały dom
Ich werde den Typen die Macht entreißen, die das ganze Ding hier am Laufen hielten
Louis Vuitton, wysoki sąd, wysoki skun
Louis Vuitton, hohes Gericht, starkes Skunk
Dziś ponad stówę, to nie moja hoe
Heute über hundert, das ist nicht meine Hoe
Mówisz że rucham
Du sagst, ich ficke
Nie rucham tych kurew zmienionych przez proch
Ich ficke diese Huren nicht, die durch das Pulver verändert wurden
No bo nie wolno
Weil man das nicht darf
Broń mnie od takich ludzi
Beschütze mich vor solchen Leuten
Nie mogę się już trudzić
Ich kann mich nicht mehr abmühen
Wszystko wpierdalam w jedno pudło
Ich stopfe alles in eine Kiste
Segreguję brudy
Ich sortiere den Dreck aus
Nudy, skróty, wiesz że nie siedzę skuty
Langeweile, Abkürzungen, du weißt, ich sitze nicht in Handschellen
Ja nie chcę się już budzić, dopóki, dopóki
Ich will nicht mehr aufwachen, bis, bis
Płynę i widzę ten ląd
Ich schwimme und sehe das Land
Widzę jak płonie ten lont
Ich sehe, wie diese Zündschnur brennt
Dynamit wybucha głośno
Dynamit explodiert laut
Typie nie możesz już płynąć pod prąd
Alter, du kannst nicht mehr gegen den Strom schwimmen
Szczerze nie ufam emocjom
Ehrlich gesagt, ich traue Emotionen nicht
Kiedy wymazują mi z bani błąd
Wenn sie mir den Fehler aus dem Kopf löschen
Szczerze nie ufam tak mocno
Ehrlich gesagt, ich vertraue nicht mehr so stark
Odkąd dostałem ten kolejny cios
Seitdem ich diesen nächsten Schlag bekommen habe
No bo nie widzę już siebie na bombie
Denn ich sehe mich nicht mehr high
Podajesz mi blanta, no typie nie sądzę
Du reichst mir 'nen Joint, Alter, ich glaub's nicht
Ja wydaję krążek i prowadzę sondę
Ich veröffentliche ein Album und führe eine Umfrage durch
Ty chyba nie myślisz, że zapalę skun
Du denkst doch nicht etwa, dass ich Skunk rauchen werde
To nasze Toronto
Das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Dzisiaj nie jadę przez rondo
Heute fahre ich nicht durch den Kreisverkehr
No bo to kurwa jest nasze Toronto
Denn das ist verdammt nochmal unser Toronto
Płynę i widzę ten ląd
Ich schwimme und sehe das Land
Widzę jak płonie ten lont
Ich sehe, wie diese Zündschnur brennt
Dynamit wybucha głośno
Dynamit explodiert laut
Typie nie możesz już płynąć pod prąd
Alter, du kannst nicht mehr gegen den Strom schwimmen
Szczerze nie ufam emocjom
Ehrlich gesagt, ich traue Emotionen nicht
Kiedy wymazują mi z bani błąd
Wenn sie mir den Fehler aus dem Kopf löschen
Szczerze nie ufam tak mocno
Ehrlich gesagt, ich vertraue nicht mehr so stark
Odkąd dostałem ten kolejny cios
Seitdem ich diesen nächsten Schlag bekommen habe
No bo nie widzę już siebie na bombie
Denn ich sehe mich nicht mehr high
Podajesz mi blanta, no typie nie sądzę
Du reichst mir 'nen Joint, Alter, ich glaub's nicht
Ja wydaję krążek i prowadzę sondę
Ich veröffentliche ein Album und führe eine Umfrage durch
Ty chyba nie myślisz, że zapalę skun
Du denkst doch nicht etwa, dass ich Skunk rauchen werde
To nasze Toronto
Das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Typie, to nasze Toronto
Alter, das ist unser Toronto
Dzisiaj nie jadę przez rondo
Heute fahre ich nicht durch den Kreisverkehr
No bo to kurwa jest nasze Toronto
Denn das ist verdammt nochmal unser Toronto





Авторы: Brajan Litkowiec, Mateusz Obirek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.