Obie Bermudez - Qué Dirá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Obie Bermudez - Qué Dirá




Qué Dirá
Что Она Скажет
Otro dia más y hoy le confieso de mi
Еще один день, и сегодня я признаюсь себе,
Que en ella como un loco pienso todo el día
Что думаю о ней как безумный весь день.
Voy con las palmas mojadas
Иду с мокрыми ладонями,
Nervioso sin aliento
Нервный, затаив дыхание,
Y la curiosidad por dentro
И с любопытством внутри.
Y si le llevo flores ella, ¿qué dirá?
А если я подарю ей цветы, что она скажет?
(¿Qué dirá, qué dirá?)
(Что скажет, что скажет?)
Cuando por fin el primer beso
Когда наконец-то случится первый поцелуй,
¿Qué me dirá tu corazón?
Что скажет твое сердце?
Cuando sepa de este amor
Когда узнаешь об этой любви,
¿Qué soñará tu cuerpo?
О чем будет мечтать твое тело?
¿Qué sentirá tu emoción?
Что почувствует твоя душа?
Cuando toque mi calor
Когда коснусь тебя своим теплом.
Tengo una duda que me quema
Меня мучает вопрос,
Que me consume y me desvela
Который сжигает меня и не дает спать.
¿Qué me dirá tu corazón?
Что скажет твое сердце?
Cuando sepa de este amor
Когда узнаешь об этой любви,
¿Qué soñará tu cuerpo?
О чем будет мечтать твое тело?
¿Qué sentirá tu emoción?
Что почувствует твоя душа?
Cuando toque mi calor
Когда коснусь тебя своим теплом.
Tengo una duda que me quema
Меня мучает вопрос,
Que me consume y me desvela
Который сжигает меня и не дает спать.
Y si le llevo flores ella, ¿qué dirá?
А если я подарю ей цветы, что она скажет?
(¿Qué dirá, qué dirá?)
(Что скажет, что скажет?)
Cuando por fin el primer beso
Когда наконец-то случится первый поцелуй,
¿Qué me dirá tu corazón?
Что скажет твое сердце?
Cuando sepa de este amor
Когда узнаешь об этой любви,
¿Qué soñará tu cuerpo?
О чем будет мечтать твое тело?
¿Qué sentirá tu emoción?
Что почувствует твоя душа?
Cuando toque mi calor
Когда коснусь тебя своим теплом.
Tengo una duda que me quema
Меня мучает вопрос,
Que me consume y me desvela
Который сжигает меня и не дает спать.
¿Qué me dirá tu corazón?
Что скажет твое сердце?
Cuando sepa de este amor
Когда узнаешь об этой любви,
¿Qué soñará tu cuerpo?
О чем будет мечтать твое тело?
¿Qué sentirá tu emoción?
Что почувствует твоя душа?
Cuando toque mi calor
Когда коснусь тебя своим теплом.
Tengo una duda que me quema
Меня мучает вопрос,
Que me consume y me desvela
Который сжигает меня и не дает спать.
(Como decirle lo que siento que en ella como un loco pienso)
(Как сказать ей, что я чувствую, что думаю о ней, как безумный)
Como decirle lo que siento
Как сказать ей, что я чувствую,
Si cuando miro sus ojos yo tiemblo
Если, когда я смотрю в ее глаза, я дрожу.
(¿Còmo decirle lo que siento que en ella como un loco pienso?)
(Как сказать ей, что я чувствую, что думаю о ней, как безумный)
Como un loco enamorado
Как безумно влюбленный,
Vivo soñando con este amor
Я живу, мечтая об этой любви.
(¿Còmo decirle lo que siento que en ella como un loco pienso?)
(Как сказать ей, что я чувствую, что думаю о ней, как безумный)
Atrapado, ilusionado, condenado
Пойманный, воодушевленный, обреченный
A pensar en este encuentro
Думать об этой встрече.
(¿Como decirle lo que siento?)
(Как сказать ей, что я чувствую?)
Lo que siento
То, что я чувствую.
(Que en ella como un loco pienso)
(Что думаю о ней, как безумный)
Es que si ella quiere aceptarlo
Ведь если она захочет принять это,
Ese amor
Эту любовь,
Seria tan dulce y eterno
Она будет такой сладкой и вечной,
Nuestro amor
Наша любовь.
(No aguanto, confieso, en ella, como loco pienso)
(Не могу больше терпеть, признаюсь, думаю о ней, как безумный)
(No aguanto, confieso, en ella, como loco pienso)
(Не могу больше терпеть, признаюсь, думаю о ней, как безумный)
¡oye!
Эй!
(¿Qué me dirá tu corazón, cuando sepa de este amor? ¡ay! que me dirá)
(Что скажет твое сердце, когда узнаешь об этой любви? Ах, что скажешь)
(¿Qué me dirá tu corazón, cuando sepa de este amor?, ¡ay! que me dirá)
(Что скажет твое сердце, когда узнаешь об этой любви? Ах, что скажешь)
Tengo que arriesgarme a conquistarla
Я должен рискнуть и завоевать ее,
Ya no aguanto ni un dìa mas
Я больше не выдержу ни дня.
(¿Qué me dirá tu corazón, cuando sepa de este amor?, ¡ay! que me dirá)
(Что скажет твое сердце, когда узнаешь об этой любви? Ах, что скажешь)
Me mata el silencio callarlo no puedo
Меня убивает молчание, я не могу молчать.
¿Qué me dirá tu corazón?
Что скажет твое сердце?
Cuando sepa de este amor
Когда узнаешь об этой любви,
¿Qué soñará tu cuerpo?
О чем будет мечтать твое тело?
¿Qué sentirá tu emoción?
Что почувствует твоя душа?
Cuando toque mi calor
Когда коснусь тебя своим теплом.
Tengo una duda que me quema
Меня мучает вопрос,
Que me consume y me desvela
Который сжигает меня и не дает спать.





Авторы: Aponte Karla, Lemos Cesar, Bermudez Obed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.