Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
deep
breath
Atme
tief
ein
Let
me
sink
Lass
mich
versinken
Remember
when
you
used
Erinnerst
du
dich,
als
du
To
put
your
hands
on
my
body?
Deine
Hände
auf
meinen
Körper
legtest?
Its
been
awhile
but
it
Es
ist
eine
Weile
her,
aber
es
Seems
kinda
funny
still
Scheint
immer
noch
irgendwie
komisch
There's
something
on
my
mind
Da
ist
etwas
in
meinem
Kopf
That's
really
fucking
with
my
mental
Das
wirklich
mit
meiner
Psyche
spielt
So
I
grab
a
pen
and
pad
Also
schnappe
ich
mir
Stift
und
Block
To
spit
all
over
this
instrumental
Um
alles
über
dieses
Instrumental
zu
spucken
I
think
of
all
the
times
that
Ich
denke
an
all
die
Male
They
wanna
see
me
fall
Sie
wollen
mich
fallen
sehen
And
I
mean
that
quite
literally
Und
ich
meine
das
ganz
wörtlich
Using
my
pain
as
entertainment
Meinen
Schmerz
als
Unterhaltung
nutzend
That
shit
gonna
always
stick
with
me
Diese
Scheiße
wird
mich
immer
begleiten
They
contributing
Sie
tragen
dazu
bei
When
our
energy
should
fusing
Wenn
unsere
Energien
verschmelzen
sollten
So
the
words
never
bother
me
Also
stören
mich
die
Worte
nie
Constantly
creating
boundaries
Ständig
Grenzen
schaffend
From
everyone
who
surround
me
Zu
allen,
die
mich
umgeben
Unknowingly
leaving
the
tracks
Unwissentlich
die
Spuren
hinterlassend
Of
the
bullshit
that
I
blew
past
Von
dem
Bullshit,
den
ich
hinter
mir
gelassen
habe
Lead
me
to
create
a
new
craft,
Führte
mich
dazu,
ein
neues
Handwerk
zu
erschaffen,
My
voice
over
boom
bap
Meine
Stimme
über
Boom
Bap
Multiple
frequencies
Mehrere
Frequenzen
Running
through
my
ears
frequently
Laufen
häufig
durch
meine
Ohren
Got
me
feeling
like
a
magician
Geben
mir
das
Gefühl,
ein
Zauberer
zu
sein
With
all
these
tricks
Mit
all
diesen
Tricks
That
are
up
on
my
sleeve
Die
ich
auf
Lager
habe
Start
realize
Fange
an
zu
realisieren
All
the
lies
that
I
flew
by,
All
die
Lügen,
an
denen
ich
vorbeiflog,
Wishing
me
the
best
Mir
das
Beste
wünschend
When
the
truth
Wenn
die
Wahrheit
Was
written
all
over
ya
chest,
Auf
deiner
Brust
geschrieben
stand,
Laughing
in
a
group
chat
Lachend
in
einem
Gruppenchat
Hope
you
had
a
good
laugh
Ich
hoffe,
du
hattest
Spaß
Trying
to
fit
in
with
the
pack
Zu
versuchen,
in
die
Gruppe
zu
passen
Exposes
the
weakest
link
Entlarvt
das
schwächste
Glied
I
rather
drown
in
the
ocean
Ich
würde
lieber
im
Ozean
ertrinken
Than
float
with
those
who
sync
Als
mit
denen
zu
schwimmen,
die
synchron
sind
Every
single
person
in
the
world
Jede
einzelne
Person
auf
der
Welt
Got
obsessions
Hat
Obsessionen
Everything
you
want
stems
from
lack
Alles,
was
du
willst,
entspringt
dem
Mangel
Of
your
possessions
Deiner
Besitztümer
You're
stuck
in
your
head
Du
bist
in
deinem
Kopf
gefangen
You're
worried
tonight
Du
machst
dir
heute
Abend
Sorgen
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
But
I'm
ready
to
fight
Aber
ich
bin
bereit
zu
kämpfen
Separating
what's
been
written
Trenne,
was
geschrieben
steht
In
the
book
of
time
Im
Buch
der
Zeit
You
love
then
you're
an
animal
Du
liebst,
dann
bist
du
ein
Tier
Then
it
intertwines
Dann
verflechtet
es
sich
Pack
up
all
your
bullshit
Pack
all
deinen
Bullshit
zusammen
Cause
I'm
tired
of
going
left
to
right
Denn
ich
bin
es
leid,
von
links
nach
rechts
zu
gehen
You're
playing
with
fire
then
call
me
a
liar
Du
spielst
mit
dem
Feuer
und
nennst
mich
dann
einen
Lügner
Just
so
we
can
make
right
Nur
damit
wir
es
wiedergutmachen
können
But
everything
prior
It
was
all
minor
Aber
alles
davor
war
unbedeutend
I
lit
the
fuel
and
you
ignite
Ich
habe
den
Brennstoff
angezündet
und
du
entfachst
I
think
of
all
the
times
Ich
denke
an
all
die
Male
That
you
seems
so
positive
Als
du
so
positiv
wirktest
Take
it
back
now
you
just
keep
regretting
shit
Nimm
es
jetzt
zurück,
du
bereust
nur
Scheiße
Don't
know
where
I'm
going
man
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
Mann
Feeling
kinda
lost
Fühle
mich
irgendwie
verloren
Tryna
get
my
life
together
Versuche,
mein
Leben
in
den
Griff
zu
bekommen
But
I
got
no
fucking
cause
Aber
ich
habe
keinen
verdammten
Grund
And
with
all
these
flaws
Und
mit
all
diesen
Fehlern
Constantly
reminding
me
Die
mich
ständig
erinnern
Of
the
times
that
we
pause
An
die
Zeiten,
in
denen
wir
pausierten
Now
I
know
you're
losing
it
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
es
verlierst
frozen
you're
on
thin
ice
Eingefroren,
du
bist
auf
dünnem
Eis
Looked
back
gotta
think
twice
Blickte
zurück,
muss
zweimal
überlegen
Cut
deep
like
a
steak
knife
Schnitt
tief
wie
ein
Steakmesser
Am
I
living
your
or
my
life?
Lebe
ich
dein
oder
mein
Leben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Solis, Cover Art - Diana Victoreen, Jhionn Moreno, Noel Mercado
Альбом
My Life
дата релиза
01-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.