Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
boy
named
Kevin
Ein
junger
Junge
namens
Kevin
He
was
20
years
old
and
he
wanna
make
heaven
Er
war
20
Jahre
alt
und
wollte
in
den
Himmel
kommen
Easy
way
out.
His
belief
wouldn't
let
him
Einfacher
Ausweg.
Sein
Glaube
ließ
ihn
nicht
One
sec.
Lemme
tell
you
bout
the
life
of
Kevin
Eine
Sekunde.
Lass
mich
dir
vom
Leben
Kevins
erzählen
Dad
passed
away
so
he
was
living
at
his
mum's
house
Sein
Vater
starb,
also
lebte
er
bei
seiner
Mutter
Smile
on
his
face,
all
his
life,
and
he
was
all
about
it
Ein
Lächeln
auf
seinem
Gesicht,
sein
ganzes
Leben
lang,
und
das
war
ihm
wichtig
Good
Christian
kid
from
the
start.
Yeah,
you
couldn't
doubt
it
Ein
guter
Christ
von
Anfang
an.
Ja,
daran
konnte
man
nicht
zweifeln
Genius
in
the
school.
He
was
there
and
he
was
way
above
it
Ein
Genie
in
der
Schule.
Er
war
dort
und
überragte
alle
Top
of
the
class
all
the
time.
Could
never
brag
about
it
Immer
Klassenbester.
Konnte
nie
damit
prahlen
Wake
up
every
morning.
Pray
to
God.
Could
never
do
without
it
Jeden
Morgen
aufwachen.
Zu
Gott
beten.
Konnte
nie
darauf
verzichten
Young
boy
in
the
hood.
Living
a
little
lavish
Ein
junger
Junge
in
der
Gegend.
Lebte
ein
wenig
verschwenderisch
Little
did
he
know
that
the
life
was
soon
to
vanish
Er
ahnte
nicht,
dass
das
Leben
bald
verschwinden
würde
Fast
forward
later.
His
mum
just
passed
away
Später,
seine
Mutter
starb
gerade
Kevin
still
in
shock
now.
He
don't
know
what
to
say
Kevin
steht
immer
noch
unter
Schock.
Er
weiß
nicht,
was
er
sagen
soll
How's
he
gonna
make
it?
How's
he
gonna
find
his
way
Wie
soll
er
das
schaffen?
Wie
soll
er
seinen
Weg
finden
Living
life
without
his
mum
is
harder
every
single
day
Das
Leben
ohne
seine
Mutter
zu
leben,
wird
jeden
Tag
schwerer
He's
getting
tired
of
his
life
and
it's
stressful
Er
wird
seines
Lebens
müde
und
es
ist
stressig
Every
situation
and
it
really
was
painful
Jede
Situation
und
es
war
wirklich
schmerzhaft
Don't
know
what
to
do.
He's
going
mad
in
his
temple
Weiß
nicht,
was
er
tun
soll.
Er
wird
verrückt
in
seinem
Tempel
Another
black
kid
losing
all
his
potential
Ein
weiterer
schwarzer
Junge,
der
sein
ganzes
Potenzial
verliert
That's
what
they
said
Das
haben
sie
gesagt
He
was
praying
to
the
Lord
just
to
take
him
Er
betete
zum
Herrn,
ihn
einfach
zu
holen
Couldn't
take
his
life,
cuz
he
knows
that
will
cost
him
Konnte
sich
nicht
das
Leben
nehmen,
denn
er
weiß,
dass
es
ihn
kosten
würde
Didn't
wanna
live
when
his
Mama
was
taken
Wollte
nicht
leben,
als
seine
Mama
geholt
wurde
Couldn't
pay
the
bills.
Had
to
sleep
in
the
station
Konnte
die
Rechnungen
nicht
bezahlen.
Musste
im
Bahnhof
schlafen
Only
one
he
had
was
Dayla
Die
Einzige,
die
er
hatte,
war
Dayla
But
everyday
he
prayed
he
wanna
see
the
creator
Aber
jeden
Tag
betete
er,
er
wolle
den
Schöpfer
sehen
If
you
lose
your
Mama,
yeah,
it
really
does
break
you
Wenn
du
deine
Mama
verlierst,
ja,
das
bricht
dich
wirklich
He
wanna
see
his
mum.
Don't
wanna
live
to
be
greater
Er
will
seine
Mutter
sehen.
Will
nicht
leben,
um
größer
zu
werden
Take
me
up
so
I
can
leave
this
life
alone
Nimm
mich
mit,
damit
ich
dieses
Leben
alleine
lassen
kann
I
wanna
be
with
you,
I'm
ready
to
let
go
Ich
will
bei
dir
sein,
ich
bin
bereit
loszulassen
I've
been
a
good
good
kid
Ich
war
ein
guter,
guter
Junge
I
stayed
away
from
sin
Ich
habe
mich
von
der
Sünde
ferngehalten
I
had
my
life
to
live
Ich
hatte
mein
Leben
zu
leben
But
I
can't
take
no
more
Aber
ich
kann
nicht
mehr
So
take
up
to
heaven
Also
nimm
mich
mit
in
den
Himmel
Take
up
to
heaven
Nimm
mich
mit
in
den
Himmel
Take
me
to
the
pearly
gates.
I
wanna
celebrate
Bring
mich
zu
den
Perlentoren.
Ich
will
feiern
Take
up
to
heaven
Nimm
mich
mit
in
den
Himmel
Take
up
to
heaven
Nimm
mich
mit
in
den
Himmel
Take
me
to
the
pearly
gates.
I
wanna
celebrate
Bring
mich
zu
den
Perlentoren.
Ich
will
feiern
Have
you
tried
to
make
a
living,
living
in
the
hood
Hast
du
versucht,
deinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
in
der
Gegend
zu
leben
Have
you
ever
been
the
one
to
see
the
bad
in
all
the
good
Warst
du
jemals
derjenige,
der
das
Schlechte
in
all
dem
Guten
sah
Have
you
ever
tried
to
speak
your
mind
and
no
one
understood
Hast
du
jemals
versucht,
deine
Meinung
zu
sagen,
und
niemand
hat
es
verstanden
Have
you
ever
been
an
orphan
fighting
everyday
for
food
Warst
du
jemals
ein
Waisenkind,
das
jeden
Tag
um
Essen
kämpfte
Have
you
ever
lost
your
mum
and
your
dad
Hast
du
jemals
deine
Mutter
und
deinen
Vater
verloren
Have
you
ever
been
an
orphan.
Yeah,
the
feeling
is
sad
Warst
du
jemals
ein
Waisenkind?
Ja,
das
Gefühl
ist
traurig
Have
you
ever
woken
up
and
then
you
losing
your
mind
Bist
du
jemals
aufgewacht
und
hast
dann
den
Verstand
verloren
Have
you
ever
had
to
spend
your
whole
life
on
the
grind
Musstest
du
dein
ganzes
Leben
lang
schuften
Well
I
was
living
in
the
hood
Nun,
ich
lebte
in
der
Gegend
I
had
to
be
the
one
to
see
the
bad
in
all
the
good
Ich
musste
derjenige
sein,
der
das
Schlechte
in
all
dem
Guten
sah
I
tried
to
speak
my
mind
and
no
one
ever
understood
Ich
versuchte,
meine
Meinung
zu
sagen,
und
niemand
hat
es
jemals
verstanden
Yeah,
I
was
the
orphan
fighting
everyday
for
food
Ja,
ich
war
das
Waisenkind,
das
jeden
Tag
um
Essen
kämpfte
Then
I
lost
my
mum
and
my
dad
Dann
verlor
ich
meine
Mutter
und
meinen
Vater
I
was
living
as
an
orphan,
yeah,
the
feeling
was
sad
Ich
lebte
als
Waisenkind,
ja,
das
Gefühl
war
traurig
I
wake
up
everyday
and
then
I'm
losing
my
mind
Ich
wache
jeden
Tag
auf
und
verliere
dann
den
Verstand
Had
to
spend
my
whole
life.
I
was
always
on
the
grind
Musste
mein
ganzes
Leben
lang
schuften.
Ich
war
immer
am
Schuften
Take
me
up
so
I
can
leave
this
life
alone
Nimm
mich
mit,
damit
ich
dieses
Leben
alleine
lassen
kann
I
wanna
be
with
you,
I'm
ready
to
let
go
Ich
will
bei
dir
sein,
ich
bin
bereit
loszulassen
I've
been
a
good
good
kid
Ich
war
ein
guter,
guter
Junge
I
stayed
away
from
sin
Ich
habe
mich
von
der
Sünde
ferngehalten
I
had
my
life
to
live
Ich
hatte
mein
Leben
zu
leben
But
I
can't
take
no
more
Aber
ich
kann
nicht
mehr
So
take
up
to
heaven
Also
nimm
mich
mit
in
den
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oboise Umobuarie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.