Oboise - Look at Me (feat. D4wn) - перевод текста песни на немецкий

Look at Me (feat. D4wn) - Oboiseперевод на немецкий




Look at Me (feat. D4wn)
Schau mich an (feat. D4wn)
Nobody's safe when I'm on the rise. Look at me
Niemand ist sicher, wenn ich aufsteige. Schau mich an.
Know what you're worth. Keep your eyes on the prize Now look at me
Kenne deinen Wert. Behalte den Preis im Auge. Jetzt schau mich an.
Live in the jungle & I'm still alive. Look at me
Lebe im Dschungel und bin immer noch am Leben. Schau mich an.
That want my head and that want me dead, all cuz I made a way
Die meinen Kopf wollen und mich tot sehen wollen, nur weil ich einen Weg gefunden habe.
Now they got my shit on replay, I hate to say, I want it but I can't delay
Jetzt haben sie meine Sachen auf Dauerschleife, ich hasse es zu sagen, ich will es, aber ich kann es nicht verzögern.
They be taking hits, I be making em' and you know the shit, fucking right fam
Sie nehmen Hits, ich mache sie, und du kennst die Scheiße, verdammt richtig, Fam.
Take it to the head cuz she wanna bite down
Nimm es in den Kopf, weil sie zubeißen will.
She don't want it later cuz she wants it right now
Sie will es nicht später, weil sie es jetzt sofort will.
Going through my phone searching for the right sound cuz I gotta go soon I be talking pipe down
Geht durch mein Telefon und sucht nach dem richtigen Sound, weil ich bald gehen muss, ich rede leise.
Man I beat the case, tryna run a mile tie your fucking shoe lace
Mann, ich habe den Fall gewonnen, versuche eine Meile zu rennen, binde deine verdammten Schnürsenkel.
Running outta place, you don't know what you're doing I can see it in your face
Du läufst aus dem Platz, du weißt nicht, was du tust, ich kann es in deinem Gesicht sehen.
Like I'm in a race, if I look around all I see is two faces
Als ob ich in einem Rennen wäre, wenn ich mich umschaue, sehe ich nur zwei Gesichter.
Like I'm in a maze and I beat it too quick are you not entertained
Als ob ich in einem Labyrinth wäre und es zu schnell besiegt habe, bist du nicht unterhalten?
Every time I pick the pen up I break it
Jedes Mal, wenn ich den Stift aufhebe, zerbreche ich ihn.
Don't wanna drown then pick your head up and take it
Wenn du nicht ertrinken willst, dann hebe deinen Kopf und nimm es an.
To new heights find your purpose don't fake it
Zu neuen Höhen, finde deinen Zweck, täusche es nicht vor.
I bless the beat up with my lyrics I'm feeling this
Ich segne den Beat mit meinen Texten, ich fühle das.
I'm a god I'm a god, king of my country
Ich bin ein Gott, ich bin ein Gott, König meines Landes.
Now you know it ain't funny
Jetzt weißt du, dass es nicht lustig ist.
I don't hate it's not for me
Ich hasse es nicht, es ist nichts für mich.
Call me belly like I'm a large tummy
Nenn mich Belly, als wäre ich ein großer Bauch.
Nobody's safe when I'm on the rise. Look at me
Niemand ist sicher, wenn ich aufsteige. Schau mich an.
Know what you're worth. Keep your eyes on the prize Now look at me
Kenne deinen Wert. Behalte den Preis im Auge. Jetzt schau mich an.
Live in the jungle & I'm still alive. Look at me
Lebe im Dschungel und bin immer noch am Leben. Schau mich an.
That want my head and that want me dead, all cuz I made a way
Die meinen Kopf wollen und mich tot sehen wollen, nur weil ich einen Weg gefunden habe.
Look at me. Look at me. Look at me. Look at me
Schau mich an. Schau mich an. Schau mich an. Schau mich an.
Look at me now. I'm boutta come in and settle in
Schau mich jetzt an. Ich komme rein und richte mich ein.
Coming from
Komme von
Down from the ground. They cannot call me irrelevant. Pray for me
Unten vom Boden. Sie können mich nicht irrelevant nennen. Bete für mich.
I'm killing all of my enemies. Blaow. Don't get in the way of this
Ich töte alle meine Feinde. Blaow. Stell dich dem nicht in den Weg.
I'm about to do it different. Just the way you never heard of it
Ich werde es anders machen. So, wie du es noch nie gehört hast.
Yesterday they said it wouldn't last
Gestern sagten sie, es würde nicht lange halten.
Saw the snakes I had to cut the grass
Sah die Schlangen, ich musste das Gras schneiden.
Get the work to pin across the map
Hole die Arbeit, um sie auf der Karte zu platzieren.
Got the text. Declined the time to chat
Habe die Nachricht bekommen. Habe die Zeit zum Chatten abgelehnt.
Got it good. Was never known to slack
Habe es gut gemacht. War nie dafür bekannt, nachzulassen.
New release I had to hold it back
Neue Veröffentlichung, ich musste sie zurückhalten.
Had to let it snap
Musste es zuschnappen lassen.
What you want. I got it in the bag
Was du willst. Ich habe es in der Tasche.
I'm placing a spot on the pedestal
Ich platziere einen Platz auf dem Podest.
I'm ticking off things that I gotta do
Ich hake Dinge ab, die ich tun muss.
I'm getting pissed, I might wake up my animal
Ich werde wütend, ich könnte mein Tier wecken.
Go for the target and damage collaterals
Gehe auf das Ziel los und verursache Kollateralschäden.
Lyrical menace, I'm blessed with the gift that don't perish
Lyrische Bedrohung, ich bin gesegnet mit der Gabe, die nicht vergeht.
Bar after bar. I just go and I get it
Strophe für Strophe. Ich gehe einfach und hole es mir.
Fingers are itchy, I'm gripping the pen
Meine Finger jucken, ich greife nach dem Stift.
If my lyrics the ammo, my head is the weapon
Wenn meine Texte die Munition sind, ist mein Kopf die Waffe.
Hold on I gotta confess
Warte, ich muss gestehen.
They think that I'm here to impress
Sie denken, dass ich hier bin, um zu beeindrucken.
But me, I don't settle for less
Aber ich, ich gebe mich nicht mit weniger zufrieden.
I get it. I work & I work for the best
Ich verstehe es. Ich arbeite und ich arbeite für das Beste.
I ain't got a minute to waste
Ich habe keine Minute zu verschwenden.
I ain't got a minute to rest
Ich habe keine Minute zum Ausruhen.
And really, if this was a race
Und wirklich, wenn das ein Rennen wäre,
You know that I run it, I run for the first
Du weißt, dass ich es laufe, ich laufe um den ersten Platz.
I rock the boat I rode from coast to coast
Ich schaukele das Boot, ich bin von Küste zu Küste gefahren.
Got the mind that's worth a pot of gold
Habe den Verstand, der einen Topf voll Gold wert ist.
Far from best. I got a lot to know
Weit entfernt vom Besten. Ich muss noch viel lernen.
Catch the bars and slaps across the nose
Fange die Strophen und klatsche sie dir über die Nase.
If I lose, you know I'm last to lose
Wenn ich verliere, weißt du, dass ich als Letzter verliere.
Maybe lots or maybe none to prove
Vielleicht viel oder vielleicht nichts zu beweisen.
Understand I gotta think and move
Verstehe, ich muss denken und mich bewegen.
Check the list. I got a lot to do
Überprüfe die Liste. Ich habe viel zu tun.
Nobody's safe when I'm on the rise. Look at me
Niemand ist sicher, wenn ich aufsteige. Schau mich an.
Know what you're worth. Keep your eyes on the prize Now look at me
Kenne deinen Wert. Behalte den Preis im Auge. Jetzt schau mich an.
Live in the jungle & I'm still alive. Look at me
Lebe im Dschungel und bin immer noch am Leben. Schau mich an.
That want my head and that want me dead, all cuz I made a way
Die meinen Kopf wollen und mich tot sehen wollen, nur weil ich einen Weg gefunden habe.
Look at me. Look at me. Look at me. Look at me
Schau mich an. Schau mich an. Schau mich an. Schau mich an.





Авторы: Oboise Umobuarie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.