Oboy - Cabeleira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oboy - Cabeleira




Cabeleira
Long Hair
Shawty c′est le destin
Shawty, it's destiny
Pas besoin de questions
No need for questions
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d′un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Shawty c'est le destin
Shawty, it's destiny
Pas besoin de questions
No need for questions
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d′un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Hey, dans l′side
Hey, in the whip
Tous les soirs dans le Olyside
Every night in the Olyside
Tous les soirs on remet ça
Every night we do it again
Faisons-nous comme au lycée
Let's do it like in high school
On arrive en mode homicide
We arrive in homicide mode
Laisse tomber, le fer provient d'Estonie
Forget it, the iron comes from Estonia
J′arrive comme un [?] qui viendrait t'sauver
I arrive like a [?] who would come to save you
Comme Cabeleira qui viendrait t′sauver
Like Cabeleira who would come to save you
Je n'veux pas commander
I don't want to order
Je veux juste commencer
I just want to start
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d′un rendez-vous
No need for a date
Shawty c'est le destin
Shawty, it's destiny
Pas besoin de questions
No need for questions
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d′un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Codéine, cocktail
Codeine, cocktail
Nous deux nez-à-nez comme en Facetime
The two of us face-to-face like on FaceTime
Sextime, festin
Sex time, feast
Cocaine provient tout droit d′Espagne
Cocaine comes straight from Spain
Non je n'ai pas l′temps pour ça
No, I don't have time for that
Jamais Cowboy a l'temps pour le sale
Cowboy never has time for the dirt
Tu sais qu′t'es plus belle quand t′es sans tes sapes
You know you're more beautiful when you're without your clothes
Et j'sais qu'depuis ′t à l′heure t'attendais qu′ça
And I know you've been waiting for this for an hour
Elle est attirée par le vroum-vroum
She's attracted to the vroom-vroom
Montons dans la chambre faisons boum-boum
Let's go up to the room and make boom-boom
Pas l'time, faisons-le maintenant avant qu′on s'taille
No time, let's do it now before we leave
Je n′veux pas qu'on s'fight
I don't want us to fight
Je veux juste qu′on s′die
I just want us to die
Montre c'que t′as en dessous
Show me what you have underneath
Eclipsons-nous tout de suite
Let's eclipse ourselves right away
Chica pourquoi rendez-vous?
Chica, why a date?
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Je n′veux pas commander
I don't want to order
Je veux juste commencer
I just want to start
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Shawty c′est le destin
Shawty, it's destiny
Pas besoin de questions
No need for questions
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d′un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Codéine, cocktail
Codeine, cocktail
Nous deux nez-à-nez comme en Facetime
The two of us face-to-face like on FaceTime
Sextime, festin
Sex time, feast
Cocaine provient tout droit d′Espagne
Cocaine comes straight from Spain
Non je n'ai pas l′temps pour ça
No, I don't have time for that
Jamais Cowboy a l'temps pour le sale
Cowboy never has time for the dirt
Tu sais qu′t'es plus belle quand t′es sans tes sapes
You know you're more beautiful when you're without your clothes
Et j'sais qu'depuis ′t à l′heure t'attendais qu′ça
And I know you've been waiting for this for an hour
Elle est attirée par le vroum-vroum
She's attracted to the vroom-vroom
Montons dans la chambre faisons boum-boum
Let's go up to the room and make boom-boom
Pas l'time, faisons-le maintenant avant qu′on s'taille
No time, let's do it now before we leave
Je n′veux pas qu'on s'fight
I don't want us to fight
Je veux juste qu′on s′die
I just want us to die
Montre c'que t′as en dessous
Show me what you have underneath
Eclipsons-nous tout de suite
Let's eclipse ourselves right away
Chica pourquoi rendez-vous?
Chica, why a date?
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Je n′veux pas commander
I don't want to order
Je veux juste commencer
I just want to start
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Shawty c′est le destin
Shawty, it's destiny
Pas besoin de questions
No need for questions
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons-le sans rendez-vous
Let's do it without a date
Pas besoin d'un rendez-vous
No need for a date
Faisons le sans rendez-vous
Let's do it without a date





Авторы: Oboy, Some-1ne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.