Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
la
ville
Ich
bin
in
der
Stadt
Ça
pue
la
weed
Es
riecht
nach
Gras
J'suis
dans
la
ville
Ich
bin
in
der
Stadt
J'suis
dans
la
ville,
j'débarque
(j'suis
dans
la
ville)
Ich
bin
in
der
Stadt,
ich
komme
an
(ich
bin
in
der
Stadt)
J'arrive
en
LV,
pété
sous
Belvé'
Ich
komm
in
Louis
Vuitton
an,
stoned
bei
Belvedere
Ça
pue
la
weed
à
mort
(ça
pue
la
weed)
Es
stinkt
heftig
nach
Weed
(es
riecht
nach
Gras)
Gamos
de
Benzé,
v'-esqui
les
douaniers
Gang
von
Benzes,
verpiss
die
Zöllner
Quatre
pots,
j'm'évapore
(quatre
pots,
j'm'évapore)
Vier
Töpfe,
ich
verdampfe
(vier
Töpfe,
ich
verdampfe)
Il
la
prend
dans
l'nez,
té-ma
sa
gaine-dé
Er
zieht
es
durch
die
Nase,
kennst
seine
Weste
Il
fait
l'fou,
on
l'baise
ses
morts
Wenn
er
Stress
macht,
ficken
wir
seine
Toten
Beaucoup
m'ont
v'-esqui,
on
m'a
dit
"investis"
Viele
haben
sich
verpisst,
man
sagte
"investier"
Les
petits
revendent
la
neige,
gantés,
lunettes
de
ski
Kleine
verkaufen
Schnee,
Handschuhe,
Skibrille
Tu
la
sniffes,
pour
ça
qu'tu
fais
l'despi,
rafale
dans
sa
mère
s'il
fait
l'Bruce
Lee
Du
ziehst
es,
deshalb
spielst
du
Detective,
Salve
in
seine
Mutter
wenn
er
Bruce
Lee
spielt
J'suis
sur
la
prod',
en
esprit,
la
tête
dans
l'industrie
Ich
bin
bei
der
Prod,
im
Kopf,
denk
an
die
Industrie
Aquarium
de
fumée,
j'ai
du
mal
à
nager,
yeah
Aquarium
voll
Rauch,
ich
kann
kaum
schwimmen,
yeah
Mode
sport,
j'disparais
par
magie,
ravi
d'avoir
connu
son
vagin
Sportmodus,
ich
verschwinde,
froh
ihren
Schoß
gekannt
zu
haben
La
petite
est
fâchée,
elle
refuse
de
tourner
la
page,
hein
Das
Mädel
ist
sauer,
sie
will
nicht
loslassen,
eh
Épaisse
kichta
(kichta),
Air
Max,
Quechua
(j'ai
froid)
Dicke
Bratze
(Bratze),
Air
Max,
Quechua
(hab
Kälte)
Nique
sa
mère
se
casser
l'dos
pour
toucher
mille
deux
à
chaque
mois
Fick
den
Rücken
kaputt
machen
für
zwölfhundert
im
Monat
Paire
d'Margiela,
j'suis
dans
la
cabine,
j'fais
d'la
magie
noire
Margiela-Paar,
in
der
Kabine
mach
ich
schwarze
Magie
J'suis
dans
la
ville,
j'débarque
(j'suis
dans
la
ville)
Ich
bin
in
der
Stadt,
ich
komme
an
(ich
bin
in
der
Stadt)
J'arrive
en
LV,
pété
sous
Belvé'
Ich
komm
in
Louis
Vuitton
an,
stoned
bei
Belvedere
Ça
pue
la
weed
à
mort
(ça
pue
la
weed)
Es
stinkt
heftig
nach
Weed
(es
riecht
nach
Gras)
Gamos
de
Benzé,
v'-esqui
les
douaniers
Gang
von
Benzes,
verpiss
die
Zöllner
Quatre
pots,
j'm'évapore
(j'm'évapore)
Vier
Töpfe,
ich
verdampfe
(ich
verdampfe)
Il
la
prend
dans
l'nez,
té-ma
sa
gaine-dé
Er
zieht
es
durch
die
Nase,
kennst
seine
Weste
Il
fait
l'fou,
on
l'baise
ses
morts
Wenn
er
Stress
macht,
ficken
wir
seine
Toten
Elle
veut
du
cash,
j'en
ai
Sie
will
Cash,
ich
hab
welchen
Du
Gucci,
du
Chanel,
elle
veut
mon
Golf,
jamais,
dans
l'gobelet,
j'en
remets
(jamais,
jamais)
Gucci,
Chanel,
sie
will
meinen
Golf,
niemals,
im
Becher
nachfüllen
(niemals,
niemals)
Mes
yeux
sont
rouges,
mon
pilon
est
jauné
Meine
Augen
rot,
mein
Hühnerschenkel
vergilbt
Et
pouf,
des
idées
de
génie
(et
pouf)
Und
puff,
geniale
Ideen
(und
puff)
J'ai
juste
mis
un
doigt,
elle
gémit
(la
pouffe)
Nur
ein
Finger
drin,
sie
stöhnt
(die
Nutte)
J'suis
là
depuis
midi
(hey),
j'ai
pas
graille
le
petit-déjeuner
(yeah)
Hier
seit
Mittag
(hey),
kein
Frühstück
gehabt
(yeah)
Il
fait
l'excité,
il
la
prend
dans
le
z-ne,
Zubrowka
dans
les
veines
Er
spielt
aufgeregt,
zieht's
durch
die
Nase,
Zubrowka
in
den
Venen
Même
si
elle
fait
la
star
et
bah,
elles
reviennent
Auch
wenn
sie
Star
spielt,
ja
sie
kommen
zurück
'Sace
ou
Fendi,
elle
veut
lequel?
J'm'en
bats
les
qlawis
(j'm'en
bats
les
couilles)
Sacai
oder
Fendi,
welches?
Scheiß
auf
die
Eier
(scheiß
drauf)
On
vient,
on
rafale,
c'est
O'Dog
et
Caine
qui
passe
chez
le
hanout
(po-po)
Wir
kommen,
wir
ballern,
O'Dog
und
Caine
beim
Kiosk
(Po-po)
J'suis
dans
la
ville,
j'débarque
(yeah)
Ich
bin
in
der
Stadt,
ich
komme
an
(yeah)
J'arrive
en
LV,
pété
sous
Belvé'
Ich
komm
in
Louis
Vuitton
an,
stoned
bei
Belvedere
Ça
pue
la
weed
à
mort
(ça
pue
la
weed)
Es
stinkt
heftig
nach
Weed
(es
riecht
nach
Gras)
Gamos
de
Benzé,
v'-esqui
les
douaniers
Gang
von
Benzes,
verpiss
die
Zöllner
Quatre
pots,
j'm'évapore
(quatre
pots,
j'm'évapore)
Vier
Töpfe,
ich
verdampfe
(vier
Töpfe,
ich
verdampfe)
Il
la
prend
dans
l'nez,
té-ma
sa
gaine-dé
Er
zieht
es
durch
die
Nase,
kennst
seine
Weste
Il
fait
l'fou,
on
l'baise
ses
morts
Wenn
er
Stress
macht,
ficken
wir
seine
Toten
Là,
j'suis
léwé
Jetzt
bin
ich
wach
Peugeuf,
joint
sur
joint,
j'fais
que
d'enchaîner
Peugeot,
Joint
nach
Joint,
ich
rotiere
Lui,
j'lui
remets
pas,
j'sais
pas,
j'le
trouve
che-lou
Dem
geb
ich
nix
zurück,
ka,
find
den
komisch
Elle
m'ouvre
ses
jambes
mais
mon
cœur
est
scellé
Sie
spreizt
die
Beine,
doch
mein
Herz
ist
verriegelt
J'ai
aperçu
la
Mondéo,
j'mets
une
vitesse
évidemment
Sah
die
Mondeo,
schalt
hoch
klar
Dans
la
Cristalline,
c'pas
de
l'eau,
poupée,
on
sourit
d'moins
en
moins
In
der
Cristalline,
kein
Wasser
Süße,
Lächeln
nimmt
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aloïs Zandry, Ever Mihigo, Oboy, Some-1ne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.