Текст и перевод песни OBOY - Lunettes noires
Lunettes noires
Black Sunglasses
Lunettes
noires
Black
Sunglasses
Lunettes
noires,
j'me
pavane
dans
le
square,
eh
Black
sunglasses,
I
strut
through
the
square,
hey
Lunettes
noires,
j'me
pavane
dans
le
square,
là
j'ai
trop
la
pêche
Black
sunglasses,
I
strut
through
the
square,
I'm
feeling
too
good
Ici
c'est
noir,
y
a
plus
d'espoir
mais
on
veut
la
vie
d'pacha
Here
it's
all
black,
no
more
hope,
but
we
want
to
live
like
kings
Remplir
des
sachets,
à
bas
la
dèche
Filling
up
bags,
down
with
poverty
J'ai
caché
la
frappe
dans
ses
veux-chs
I
hid
the
drugs
in
her
eyes
T'as
vendu
la
mèche,
bâtard
on
va
pas
viser
dans
les
beu-js,
nous
You
spilled
the
beans,
bastard,
we
won't
sell
to
the
cops
C'est
tout
pour
le
cash,
hein
It's
all
for
cash,
huh?
Nous,
c'est
tout
pour
le
cash,
hein
For
us,
it's
all
about
cash,
yeah
Moi
tu
m'parles
pas
d'âge,
hein
Don't
talk
to
me
about
age
Les
mains
salies,
j'vais
me
tâcher
Dirty
hands,
I'm
going
to
get
dirty
Poupée,
j't'ai
dit
d'pas
t'attacher
Darling,
I
told
you
not
to
get
attached
J'fais
ça
en
brr
puis
j'me
casse
I
do
it
quickly
and
then
I
leave
Te-ma
la
degz
elle
est
classe,
hein
Her
weed
is
high-class,
huh
Nouvel
ensemble
Adidas,
la
paire
est
toute
blanche
New
Adidas
outfit,
the
shoes
are
gleaming
white
Si
tu
la
salis
j'vais
me
fâcher
If
you
dirty
them,
I'll
be
angry
Léo
Messi,
Léo
Messi,
crochet,
petit
pont,
Léo
Messi
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
nutmeg,
flick,
Lionel
Messi
Léo
Messi,
Léo
Messi,
virgule,
petit
pont,
numéro
10
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
comma,
flick,
number
10
Vas-y
te-mon,
j'ai
du
Hennessy
Come
on,
I've
got
some
Hennessy
Là
j'ai
le
démon,
mais
j'ai
du
Hennessy
I'm
feeling
demonic,
but
I've
got
some
Hennessy
J'les
vois
en
bizarre,
c'est
des
imbéciles
They
look
strange,
they're
like
puppets
Dans
le
nez
zéro
zipette,
eux
c'est
des
toxicos
mais
ils
s'la
jouent
Zepeck
Zero
nicotine
in
their
noses,
they're
junkies
but
they
act
like
they're
cool
Moi
ça
m'débecte,
faut
du
cash,
faut
que
je
m'dépêche
It
disgusts
me,
I
need
cash,
I
have
to
hurry
Fais
pas
l'cowboy,
ici
ça
t'fume
comme
un
Apache
Don't
play
cowboy,
here
they'll
smoke
you
like
an
Apache
C'est
en
posant
des
'teilles
que
lui
ce
con
il
vide
ses
poches
He'll
empty
his
pockets
selling
bags
Plein
la
vue
quand
je
dégaine
It's
a
sight
to
behold
when
I
pull
it
out
Dior
Christian,
elle
a
l'béguin
Dior
Christian,
she's
in
love
Le
bruit
du
moteur
fait
des
dégâts,
on
fait
ça
comme
dégun
(vroum,
vroum)
The
roar
of
the
engine
causes
damage,
we
do
it
like
no
one
else
(vroom,
vroom)
La
peugeuf
en
pagaille
The
stolen
Peugeots
Nous,
on
t'next
si
tu
bégayes
(allez
oust)
We'll
take
the
next
one
if
you
stutter
(get
lost)
Elle
fait
la
frappe
mais
elle
est
dégueu
She's
selling
drugs
but
it's
awful
On
arrive,
on
prend
et
on
dégage
(on
arrive,
on
prend,
on
dégage)
We'll
arrive,
take
what
we
want
and
vanish
(we'll
arrive,
take
what
we
want
and
vanish)
On
arrive,
on
prend
et
on
dégage
We'll
arrive,
take
what
we
want
and
vanish
Léo
Messi,
Léo
Messi,
crochet,
petit
pont,
Léo
Messi
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
nutmeg,
flick,
Lionel
Messi
Léo
Messi,
Léo
Messi,
virgule,
petit
pont,
numéro
10
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
comma,
flick,
number
10
Léo
Messi,
Léo
Messi,
crochet,
petit
pont,
Léo
Messi
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
nutmeg,
flick,
Lionel
Messi
Léo
Messi,
Léo
Messi,
virgule,
petit
pont,
numéro
10
Lionel
Messi,
Lionel
Messi,
comma,
flick,
number
10
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oboy, Some-1ne
Альбом
Mafana
дата релиза
03-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.