Obrint Pas - El Foc I La Paraula - перевод текста песни на немецкий

El Foc I La Paraula - Obrint Pasперевод на немецкий




El Foc I La Paraula
Das Feuer und das Wort
Dins el cor de les muntanyes
Im Herzen der Berge
On la història ja no creix
Wo die Geschichte nicht mehr wächst
Armats de foc i paraules
Bewaffnet mit Feuer und Worten
La guerrilla resisteix!
Leistet die Guerilla Widerstand!
Dins la nit de les mirades
In der Nacht der Blicke
On la boira oculta el cel
Wo der Nebel den Himmel verbirgt
Armats de foc i paraules
Bewaffnet mit Feuer und Worten
L'esperança resisteix!
Leistet die Hoffnung Widerstand!
Van robar els somriures
Sie stahlen das Lächeln
Van esborrar la història
Sie löschten die Geschichte aus
Van cosir-nos els llavis
Sie nähten uns die Lippen zu
Negant-nos la memòria
Verweigerten uns die Erinnerung
Van talar tots els arbres
Sie fällten alle Bäume
Van cremar les muntanyes
Sie verbrannten die Berge
Van assecar les terres
Sie trockneten die Länder aus
Prohibint-nos les onades
Verboten uns die Wellen
Però mai van poder conquerir la llibertat
Aber niemals konnten sie die Freiheit erobern
Amagada sota els estels
Versteckt unter den Sternen
Mai van poder conquerir la dignitat
Niemals konnten sie die Würde erobern
La dignitat de ser rebels
Die Würde, Rebellen zu sein
Dins el cor de les muntanyes
Im Herzen der Berge
On la història ja no creix
Wo die Geschichte nicht mehr wächst
Armats de foc i paraules
Bewaffnet mit Feuer und Worten
La guerrilla resisteix!
Leistet die Guerilla Widerstand!
Dins la nit de les mirades
In der Nacht der Blicke
On la boira oculta el cel
Wo der Nebel den Himmel verbirgt
Armats de foc i paraules
Bewaffnet mit Feuer und Worten
L'esperança resisteix!
Leistet die Hoffnung Widerstand!
Van incendiar les cases
Sie zündeten die Häuser an
Van disparar als pares
Sie schossen auf die Väter
Van violar les mares
Sie vergewaltigten die Mütter
Segrestant-nos les cares
Raubten uns die Gesichter
Van confiscar les pedres
Sie beschlagnahmten die Steine
Van forjar les cadenes
Sie schmiedeten die Ketten
Van desplegar banderes
Sie entfalteten Flaggen
Ferint-nos amb fronteres
Verletzten uns mit Grenzen
Però mai van podre conquerir la llibertat
Aber niemals konnten sie die Freiheit erobern
Amagada sota els estels
Versteckt unter den Sternen
Mai van podre conquerir la dignitat
Niemals konnten sie die Würde erobern
La dignitat de ser rebels
Die Würde, Rebellen zu sein
El foc i la paraula: armes de llibertat
Das Feuer und das Wort: Waffen der Freiheit
Amagades sota els estels
Versteckt unter den Sternen
Mai conqueriran la nostra dignitat
Niemals werden sie unsere Würde erobern
La dignitat de ser rebels
Die Würde, Rebellen zu sein





Авторы: Obrint Pas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.