Текст и перевод песни Obrint Pas - Murals
Hi
ha
mirades
Есть
взгляды.
Que
s'enyoren
de
la
mar
Они
скучают
по
морю.
Ancorades
en
les
dunes
Якорь
в
дюнах.
On
les
van
abandonar
Где
они
их
бросили
Un
mur
gris
entre
oliveres
Стена
между
оливковыми
деревьями.
Als
matins
de
llum
taronja
По
утрам
оранжевого
света
De
promeses
i
soldats
Обещания
и
солдаты
Hi
ha
teulades
Есть
крыши.
Que
s'ofeguen
de
calor
Они
тонут
в
жаре.
Un
mosaic
de
roba
estesa
Мозаика
из
одежды.
Minarets
entre
llençols
Минареты
между
простынями
Els
crits
del
xiquets
que
juguen
Крики
играющих
детей.
Mil
somriures
de
pell
bruna
Тысяча
улыбок
смуглой
кожи.
El
secret
del
teu
amor
Секрет
твоей
любви
Que
s'escriuen
amb
records
Пиши
с
помощью
записей
Als
carrers
de
pell
daurada
Улицы
золотой
кожи
Quan
arriba
la
tardor
Когда
придет
осень
Taxis
buits
a
la
vesprada
Пустые
такси
днем.
La
claror
d'unes
espelmes
Свет
нескольких
свечей.
Núvols
prims
a
l'horitzó
Тонкие
облака
на
горизонте.
Hi
ha
silencis
Есть
тишина.
Que
no
es
poden
explicar
Это
невозможно
объяснить.
Nàufrags
d'una
antiga
guerra
В
ловушке
древней
войны.
Que
mai
van
deixar
acabar
Они
никогда
не
позволят
этому
закончиться.
Un
llaüt
que
plora
notes
Плачущие
ноты
лютни
Resos
i
forats
de
bales
Молитвы
и
пулевые
отверстия.
A
les
portes
de
Damasc
У
ворот
Дамаска
Hi
ha
un
amor
a
la
deriva
В
дрейфе
есть
любовь.
Laberints
de
carrerons
Лабиринты
переулков
Murals
de
pols
Пыльные
Фрески
Hi
ha
coloms
a
les
finestres
В
окнах
голуби.
Flames
i
torres
de
fum
Пламя
и
дымовые
башни
A
l'horitzó
На
горизонте
...
Hi
ha
petjades
als
paisatges
Есть
следы
на
ландшафтах.
Arbres
i
turons
pelats
Деревья
и
ободранные
холмы
Llunes
de
dol
Льюнес
де
дол
Hi
ha
colors
a
les
banderes
Флаги
раскрашены
в
разные
цвета.
Llàgrimes
que
omplen
els
ulls
Слезы
наполняют
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miquel Gironès, Obrint Pas, Xavi Sarrià
Альбом
Coratge
дата релиза
18-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.