Текст и перевод песни Obrint Pas - No Hi Ha Demà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camí
del
front,
hivern
del
39
На
пути
к
фронту,
зима
39-го
Avui
t'escric
callat
potser
per
darrer
cop
Сегодня
пишу
тебе
молча,
возможно,
в
последний
раз
He
caigut
pres
de
la
nit
i
l'enyor
Я
попал
в
плен
ночи
и
тоски
Entre
camins
gelats,
de
neu
i
companys
morts
Среди
ледяных
дорог,
снега
и
мертвых
товарищей
Fa
tant
de
fred
que
no
puc
ni
pensar
Так
холодно,
что
я
не
могу
даже
думать
Se'm
trenquen
les
paraules
als
papers
mullats
Слова
ломаются
на
мокрых
листах
Tot
s'ha
acabat
i
tu
ja
no
em
veuràs
Все
кончено,
и
ты
меня
больше
не
увидишь
I
espere
que
recordes
el
que
vam
parlar
И
надеюсь,
ты
помнишь,
о
чем
мы
говорили
Plore
de
ràbia
i
l'aprete
amb
les
mans
Плачу
от
ярости
и
сжимаю
ее
в
руках
I
dic
les
paraules
que
em
vas
ensenyar
И
говорю
слова,
которые
ты
меня
научила
Si
no
és
amb
tu
Если
не
с
тобой
Si
no
el
fem
junts
Если
мы
не
создаем
его
вместе
Camí
a
la
mort,
hivern
del
39
На
пути
к
смерти,
зима
39-го
Avui
t'escric
callat
potser
per
darrer
cop
Сегодня
пишу
тебе
молча,
возможно,
в
последний
раз
He
caigut
pres
fugint
de
l'últim
front
Я
пал,
сбегая
с
последнего
фронта
Entre
camins
gelats,
de
neu
i
companys
morts
Среди
ледяных
дорог,
снега
и
мертвых
товарищей
Fa
tant
de
fred
que
no
puc
ni
pensar
Так
холодно,
что
я
не
могу
даже
думать
Se'm
trenquen
les
imatges
als
meus
ulls
cansats
Картины
ломаются
в
моих
усталых
глазах
Tot
s'ha
acabat
i
tu
ja
no
em
veuràs
Все
кончено,
и
ты
меня
больше
не
увидишь
I
espere
que
recordes
el
que
vam
parlar
И
надеюсь,
ты
помнишь,
о
чем
мы
говорили
Plore
de
ràbia
i
l'aprete
amb
les
mans
Плачу
от
ярости
и
сжимаю
ее
в
руках
I
dic
les
paraules
que
em
vas
ensenyar
И
говорю
слова,
которые
ты
меня
научила
Si
no
és
amb
tu
Если
не
с
тобой
Si
no
el
fem
junts
Если
мы
не
создаем
его
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obrint Pas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.