Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pels
carrers
del
sol
i
l'esperanç
Durch
die
Straßen
der
Sonne
und
der
Hoffnung
On
vam
deixar
els
nostres
millors
anys
Wo
wir
unsere
besten
Jahre
ließen
Amb
les
ulls
plens
de
fred
i
enyorança
Mit
Augen
voller
Kälte
und
Sehnsucht
T'he
recordat
rient
al
meu
costat
Habe
ich
mich
erinnert,
wie
du
an
meiner
Seite
lachtest
Enyorant
les
hores
Die
Stunden
vermissend
Que
hem
passat
Die
wir
verbracht
haben
Recordant
la
vida
Das
Leben
erinnernd
Al
teu
costat
An
deiner
Seite
Tants
records
So
viele
Erinnerungen
Tantes
hores
que
hem
passat
So
viele
Stunden,
die
wir
verbracht
haben
Tants
somriures
oblidats
So
viele
vergessene
Lächeln
Tantes
vesprades
que
hem
plenat
So
viele
Abende,
die
wir
gefüllt
haben
De
sol
i
soledat
Mit
Sonne
und
Einsamkeit
Tants
colors
que
han
oxidat
So
viele
Farben,
die
oxidiert
sind
Tants
segons
al
teu
costat
So
viele
Sekunden
an
deiner
Seite
Tantes
banderes
que
hem
alçat
So
viele
Flaggen,
die
wir
hissten
D'esperança
i
combat
Der
Hoffnung
und
des
Kampfes
De
sol
i
soledat
Von
Sonne
und
Einsamkeit
A
les
nits
de
pluja
i
mar
tancada
In
Nächten
des
Regens
und
geschlossenen
Meeres
Quan
la
foscor
ofega
tots
els
fars
Wenn
die
Dunkelheit
alle
Leuchttürme
erstickt
Escric
callat
i
amb
la
vista
cansada
Schreibe
ich
schweigend
und
mit
müdem
Blick
Noves
cançons
que
ja
no
escoltaràs
Neue
Lieder,
die
du
nicht
mehr
hören
wirst
Enyorant
les
hores
Die
Stunden
vermissend
Que
hem
passat
Die
wir
verbracht
haben
Recordant
la
vida
Das
Leben
erinnernd
Al
teu
costat
An
deiner
Seite
Tants
records
So
viele
Erinnerungen
Tantes
hores
que
hem
passat
So
viele
Stunden,
die
wir
verbracht
haben
Tants
somriures
oblidats
So
viele
vergessene
Lächeln
Tantes
vesprades
que
hem
plenat
So
viele
Abende,
die
wir
gefüllt
haben
De
sol
i
soledat
Mit
Sonne
und
Einsamkeit
Tants
colors
que
han
oxidat
So
viele
Farben,
die
oxidiert
sind
Tants
segons
al
teu
costat
So
viele
Sekunden
an
deiner
Seite
Tantes
banderes
que
hem
alçat
So
viele
Flaggen,
die
wir
hissten
D'esperança
i
combat
Der
Hoffnung
und
des
Kampfes
De
sol
i
soledat
Von
Sonne
und
Einsamkeit
Tants
records,
tants
somnis
que
ens
han
ofegat
So
viele
Erinnerungen,
so
viele
Träume,
die
uns
erstickt
haben
Tanta
il·lusió
que
vam
crear
So
viel
Begeisterung,
die
wir
erschufen
Tantes
imatges
al
meu
cap
So
viele
Bilder
in
meinem
Kopf
Tanta
gent
que
ens
ha
deixat
So
viele
Leute,
die
uns
verlassen
haben
Tants
somriures
que
has
apagat
So
viele
Lächeln,
die
du
ausgelöscht
hast
Tants
sentiments
que
no
han
canviat
So
viele
Gefühle,
die
sich
nicht
geändert
haben
Tants
carrers
que
ens
han
estimat
So
viele
Straßen,
die
uns
geliebt
haben
Tants
iris
de
complicitat
So
viele
Blicke
der
Komplizenschaft
Tantes
ferides
a
les
mans
So
viele
Wunden
an
den
Händen
Tantes
hores
que
vam
parlar
So
viele
Stunden,
die
wir
sprachen
Tantes
històries
per
contar
So
viele
Geschichten
zu
erzählen
Tants
carrers
que
vam
desgastar
So
viele
Straßen,
die
wir
abgenutzt
haben
Tantes
plaçes
que
vam
plenar
So
viele
Plätze,
die
wir
füllten
Tantes
fugides
als
camals
So
viele
hastige
Fluchten
Tantes
ferides
a
les
mans
So
viele
Wunden
an
den
Händen
Tantes
cares
i
punys
alçats
So
viele
Gesichter
und
erhobene
Fäuste
Tanta
il·lusió
al
caminar
So
viel
Begeisterung
beim
Gehen
Tantes
cançons
que
vam
cantar
So
viele
Lieder,
die
wir
sangen
Tants
acords
inacabats
So
viele
unvollendete
Akkorde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.