Текст и перевод песни Obrint Pas - Seguirem
Amb
la
tendresa
que
ens
deixares
С
нежностью
ты
покидаешь
нас.
Amb
les
coses
senzilles,
amb
la
terra
entre
els
dits
С
простыми
вещами,
с
Землей
между
пальцами.
Amb
l'enyorança
a
les
finestres
С
грустью
в
окнах.
Amb
les
cançons
d'Ovidi,
amb
les
lluites
d'ahir
Песни
Овидия
с
вчерашней
борьбой.
Amb
la
il·lusió
que
desbordaves
С
тем,
что
переполняет
тебя.
Amb
les
paraules
vives,
amb
els
somnis
humils
С
живыми
словами,
со
скромными
мечтами.
Amb
tot
allò
que
construïres
Со
всем,
что
ты
строишь.
Amb
les
banderes
velles
d'un
país
clandestí
Со
старыми
флагами
тайной
страны.
Encara
amb
la
mateix
coratge,
seguirem!
С
тем
же
мужеством
мы
продолжим!
Encara
amb
la
mateixa
il·lusió,
seguirem!
Даже
с
тем
же
недугом
мы
продолжим!
Encara
amb
el
mateix
empenta,
seguirem!
С
тем
же
энтузиазмом
мы
продолжим!
Encara
amb
la
mateixa
passió
С
той
же
страстью.
Fidels
a
aquell
somriure
que
mai
no
oblidarem
Верность
этой
улыбке,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Camí
de
la
victòria
seguim
Дорога
к
победе
продолжается.
Amb
els
estels
que
encara
brillen
Со
звездами,
которые
все
еще
сияют.
Amb
els
records
que
ens
porten,
amb
el
cel
ple
de
nit
С
воспоминаниями,
которые
приносят
нам,
с
небом,
полным
ночи.
Amb
l'emoció
del
primer
dia
Волнение
первого
дня.
Amb
la
gent
que
t'estima,
amb
l'esforç
compartit
С
людьми,
которые
любят
тебя,
с
общими
усилиями.
Amb
les
batalles
quotidianes
Ежедневные
сражения
Amb
les
guerres
de
sempre,
amb
el
teu
compromís
С
войнами
вечности,
с
твоими
обязательствами
Amb
tot
allò
que
defensares
Со
всем,
что
ты
защищаешь.
Amb
un
somriure
als
llavis,
amb
un
foc
sota
el
pit
С
улыбкой
на
губах,
с
огнем
в
груди.
Encara
amb
la
mateix
coratge,
seguirem!
С
тем
же
мужеством
мы
продолжим!
Encara
amb
la
mateixa
il·lusió,
seguirem!
Даже
с
тем
же
недугом
мы
продолжим!
Encara
amb
el
mateix
empenta,
seguirem!
С
тем
же
энтузиазмом
мы
продолжим!
Encara
amb
la
mateixa
passió
С
той
же
страстью.
Fidels
a
aquell
somriure
que
mai
no
oblidarem
Верность
этой
улыбке,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Camí
de
la
victòria
seguim,
seguirem
Мы
продолжаем
путь
к
победе.
I
quan
desperta
l'alba
d'un
nou
día
И
когда
просыпается
заря
нового
дня
...
I
veig
aquest
cel
blau
que
rega
el
tros
del
món
on
jo
visc
И
я
вижу
это
голубое
небо,
которое
орошает
ту
часть
мира,
где
я
живу.
Sé
que
encara
estàs
amb
mi,
sé
que
seguiràs
ací
Я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной,
я
знаю,
что
ты
все
еще
здесь.
I
amb
l'emoció
del
primer
dia
Волнение
первого
дня.
Amb
un
somriure
als
llavis
i
amb
un
foc
sota
el
pit
С
улыбкой
на
губах
и
огнем
в
груди.
Seguirem
cantant
cançons
per
sentir-nos
més
a
prop
Мы
поем
песни,
чтобы
стать
ближе.
I
quan
em
trobe
amb
la
gent
que
m'estime
И
когда
я
встречаю
людей
которые
любят
меня
I
amb
les
paraules
vives
i
amb
els
somnis
humils
И
с
живыми
словами
и
скромными
мечтами.
I
tornen
les
cançons
d'Ovidi
i
tornen
les
lluites
d'ahir
Песни
овиди
возвращаются,
и
вчерашняя
борьба
возвращается.
I
amb
les
batalles
quotidianes
С
ежедневными
битвами
Fidels
a
l'alegria,
a
la
terra,
a
la
llengua
i
els
amics
Верен
радости,
земле,
языку
и
друзьям.
Seguirem
com
tu
lluitant,
seguirem
fins
al
final
Мы
будем
продолжать,
пока
ты
сражаешься,
мы
будем
продолжать
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miquel Gironès, Obrint Pas, Xavi Sarrià
Альбом
Coratge
дата релиза
18-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.