Obrint Pas - Sota El Seu Cel - перевод текста песни на немецкий

Sota El Seu Cel - Obrint Pasперевод на немецкий




Sota El Seu Cel
Unter ihrem Himmel
Sota el cel del seu món
Unter dem Himmel ihrer Welt
Va creixent la seua bogeria
Wächst ihr Wahnsinn
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
Arbres cremats i cremades vides
Verbrannte Bäume und verbrannte Leben
Milions de dones esclavitzades
Millionen versklavter Frauen
Milions de vides violades
Millionen geschändeter Leben
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
Pobre món de pobres vides
Arme Welt armer Leben
Sota el cel del seu món
Unter dem Himmel ihrer Welt
No hi ha futur que valga
Gibt es keine Zukunft, die zählt
Sota el cel del seu podrit món
Unter dem Himmel ihrer verrotteten Welt
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
L'espera s'ha fet tan llarga
Ist das Warten so lang geworden
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
Començar
Anfangen
Només cal començar
Man muss nur anfangen
Des de tots els fronts
Von allen Fronten
Des de tots els racons
Aus allen Ecken
Començar
Anfangen
Aquí i ara
Hier und jetzt
Disparant trets de ràbia i raó
Schüsse aus Wut und Vernunft abfeuern
Començar
Anfangen
Només cal començar
Man muss nur anfangen
Des de tots els fronts
Von allen Fronten
Des de tots els racons
Aus allen Ecken
Començar
Anfangen
Aquí i ara
Hier und jetzt
Disparant trets de ràbia i raó
Schüsse aus Wut und Vernunft abfeuern
Fins que no torne a nàixer
Bis nicht wieder anbricht
Un dia del seu món
Ein Tag ihrer Welt
Fins que no torne a nàixer més
Bis er nicht wieder anbricht
Sota el cel del seu món
Unter dem Himmel ihrer Welt
Tot són marques i fàbriques
Sind alles Marken und Fabriken
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
Braços creuats o braços il·legals
Verschränkte Arme oder illegale Arme
Milions de vides clandestines
Millionen heimlicher Leben
Milions de vides sense destí
Millionen Leben ohne Ziel
Sota el cel del gran mercat
Unter dem Himmel des großen Marktes
El gran mercat de la por i el desig
Dem großen Markt der Angst und des Verlangens
Sota el cel del seu món
Unter dem Himmel ihrer Welt
No hi ha futur que valga
Gibt es keine Zukunft, die zählt
Sota el cel del seu podrit món
Unter dem Himmel ihrer verrotteten Welt
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
L'espera s'ha fet tan llarga
Ist das Warten so lang geworden
Sota el cel del nostre món
Unter dem Himmel unserer Welt
Començar
Anfangen
Només cal començar
Man muss nur anfangen
Des de tots els fronts
Von allen Fronten
Des de tots els racons
Aus allen Ecken
Començar
Anfangen
Aquí i ara
Hier und jetzt
Disparant trets de ràbia i raó
Schüsse aus Wut und Vernunft abfeuern
Començar
Anfangen
Només cal començar
Man muss nur anfangen
Des de tots els fronts
Von allen Fronten
Des de tots els racons
Aus allen Ecken
Començar
Anfangen
Aquí i ara
Hier und jetzt
Disparant trets de ràbia i raó
Schüsse aus Wut und Vernunft abfeuern
Fins que no torne a nàixer
Bis nicht wieder anbricht
Un dia del seu món
Ein Tag ihrer Welt
Fins que no torne a nàixer més
Bis er nicht wieder anbricht
Una mirada arrasada
Ein verwüsteter Blick
Una cara humiliada
Ein gedemütigtes Gesicht
Una cultura amagada
Eine verborgene Kultur
Una terra ofegada
Ein ersticktes Land
Una mirada arrasada
Ein verwüsteter Blick
Una cara humiliada
Ein gedemütigtes Gesicht
Una cultura amagada
Eine verborgene Kultur
Una terra ofegada
Ein ersticktes Land
Una mirada arrasada
Ein verwüsteter Blick
Una cara humiliada
Ein gedemütigtes Gesicht
Una cultura amagada
Eine verborgene Kultur
Una terra ofegada
Ein ersticktes Land






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.