Obrint Pas - Temps Difícils - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Obrint Pas - Temps Difícils




Temps Difícils
Тяжелые времена
Y hay un artículo octavo
И есть восьмая статья,
Que dice que las fuerzas armadas
Которая гласит, что вооруженные силы
Tienen la misión de garantizar
Имеют миссию гарантировать
La soberanía e independencia de España
Суверенитет и независимость Испании,
Defender su integridad territorial
Защищать ее территориальную целостность
Y ordenamiento institucional
И институциональный порядок.
Si ese es el drama que algunos quieren cometer
Если это та драма, которую некоторые хотят совершить,
Allà ellos, viva la constitució de España
Пусть будет так, да здравствует конституция Испании.
A les nits del poble que dorm el demà
В ночи народа, что спит до утра,
Que calla i espera el que ha d'arribar
Что молчит и ждет, что должно прийти.
Als matins de boira que llauren els camps
В туманные утра, что пашут поля
D'antigues cadenes que no vam segar
Древних цепей, которые мы не разорвали.
Als vespres de pluja que plenen ciutats
В дождливые вечера, что наполняют города
De cares callades i cors inundats
Молчаливыми лицами и затопленными сердцами.
En l'antiga llengua d'on vam heredar
На древнем языке, от которого мы унаследовали
De cada paraula, un món per triar
Из каждого слова целый мир для выбора.
Als teus ulls de vidre que m'estan mirant
В твои стеклянные глаза, что смотрят на меня,
Al teu trist somriure que estàs ofegant
В твою грустную улыбку, что ты сдерживаешь.
Obrim tots els fronts, alcem les cançons
Откроем все фронты, возвысим песни,
Només l'esperança pot vèncer la por
Только надежда может победить страх.
Tornen temps difícils, tornen temps de por
Возвращаются тяжелые времена, возвращаются времена страха,
Tornen temps de lluita, de ràbia i amor
Возвращаются времена борьбы, ярости и любви.
A les nits del poble que dorm el demà
В ночи народа, что спит до утра,
Que calla i prepara un nou despertar
Что молчит и готовит новое пробуждение.
Als matins de boira que llauren els camps
В туманные утра, что пашут поля
De braços que sagnen de tant d'esmolar
Рук, что кровоточат от долгого затачивания.
Als vespres de pluja que plenen ciutats
В дождливые вечера, что наполняют города
De cares que porten l'hora del combat
Лицами, несущими час битвы.
En l'antiga llengua d'on vam heretar
На древнем языке, от которого мы унаследовали
De cada paraula un món per guanyar
Из каждого слова - мир, который нужно завоевать.
Als teus ulls de vidre que m'estan mirant
В твои стеклянные глаза, что смотрят на меня,
Al teu trist somriure que estàs ofegant
В твою грустную улыбку, что ты сдерживаешь.
Obrim tots els fronts, alcem les cançons
Откроем все фронты, возвысим песни,
Només l'esperança pot vèncer la por
Только надежда может победить страх.
Tornen temps difícils, tornen temps de por
Возвращаются тяжелые времена, возвращаются времена страха,
Tornen temps de lluita, de ràbia i amor
Возвращаются времена борьбы, ярости и любви.
Obrim tots els fronts, alcem les cançons
Откроем все фронты, возвысим песни,
Només l'esperança pot vèncer la por
Только надежда может победить страх.
Tornen temps difícils, tornen temps de por
Возвращаются тяжелые времена, возвращаются времена страха,
Tornen temps de lluita, de ràbia i amor
Возвращаются времена борьбы, ярости и любви.
Obrim tots els fronts
Откроем все фронты,
Obrim tots els fronts
Откроем все фронты,
Obrim tots els fronts
Откроем все фронты,
Tornen temps de lluita, de ràbia i amor
Возвращаются времена борьбы, ярости и любви.
Obrim tots els fronts
Откроем все фронты.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.