Oby Chris - Connivence - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oby Chris - Connivence




Connivence
Connivence
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais jamais jamais
Never never never
Et je dois me soûler pour
And I have to get drunk to
Sous le pont pour passer le temps
Under the bridge to pass the time
Et dans ma tête c'est la mort hoo
And in my head it's death hoo
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais
Never
Et je suis perdu depuis longtemps depuis jamais
And I've been lost for a long time forever
On ne sais plus on est obligé de boire
We don't know anymore, we have to drink
Tout éplorée dans la night
All teary-eyed in the night
Maman pour te pleuré dans la night
Mommy to cry to you in the night
A tout ces personnes qui comprennent pas ma vibe
To all these people who don't understand my vibe
Sur ta chatte je met la tarte
On your pussy I put the tart
Et je donne toute les cartes
And I give all the cards
Peu pas m'arrêter on fight s'il faut
Can't stop, we fight if we have to
Waris dans ta tête
Waris in your head
Je m'arrête plus jamais de l'année
I never stop anymore of the year
Il faut que moi je brasse plus 2000 sur le mois
I need to brew more than 2000 a month
Et mon père qui gagne moins de ca
And my father who earns less than that
Et je sombre la night je pense trop a l'espace
And I sink the night, I think too much about space
Je pense a m'évader
I think about escaping
(M'évader loins du monde)
(Escape far from the world)
Qui est la?
Who is there?
Waris encore
Waris again
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais jamais jamais
Never never never
Et je dois me soûler pour
And I have to get drunk to
Sous le pont pour passer le temps
Under the bridge to pass the time
Et dans ma tête c'est la mort hoo
And in my head it's death hoo
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais jamais jamais
Never never never
Jamais
Never
Et je suis perdu depuis longtemps depuis jamais
And I've been lost for a long time forever
On ne sais plus on est obligé de boire
We don't know anymore, we have to drink






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.