Текст и перевод песни Ocean Colour Scene - Old Pair of Jeans - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Pair of Jeans - Live
Старые джинсы - Концертная запись
I
aint
a
cowboy
no
more
Я
больше
не
ковбой
I
know
what
you're
thinking,
guess
you
heard
it
before
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
ты
уже
слышала
это
раньше
I
get
so
tired
yet
can't
sleep
Я
так
устал,
но
не
могу
уснуть
Or
maybe
I'm
there
this
could
all
be
a
dream
Или,
может
быть,
я
уже
там,
и
все
это
сон
I
wish
you
didn't
get
hung
up
so
easily,
Мне
жаль,
что
ты
так
легко
зацикливаешься
When
you're
bound
to
fall
apart,
you
always
fall
apart
at
the
seams
Когда
ты
готова
развалиться
на
части,
ты
всегда
разваливаешься
по
швам
I'm
so
worn,
I'm
so
torn,
tossed
aside
like
an
old
pair
of
jeans
Я
так
изношен,
я
так
порван,
отброшен
в
сторону,
как
старые
джинсы
I
aint
a
cowboy
no
more
Я
больше
не
ковбой
You
won't
hear
my
spurs
clinck
down
the
hall
Ты
больше
не
услышишь
цокот
моих
шпор
в
коридоре
I
learnt
the
trade
off
the
street
Я
научился
ремеслу
на
улице
I
hold
my
head
up
everytime
time
that
we
meet
Я
держу
голову
высоко
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
I
wish
you
didn't
get
hung
up
so
easily
Мне
жаль,
что
ты
так
легко
зацикливаешься
When
you're
bound
to
fall
apart,
you
always
fall
apart
at
the
seams
Когда
ты
готова
развалиться
на
части,
ты
всегда
разваливаешься
по
швам
I'm
so
worn,
I'm
so
torn,
tossed
aside
like
an
old
pair
of
jeans
Я
так
изношен,
я
так
порван,
отброшен
в
сторону,
как
старые
джинсы
Well
I
got
no
choice
Что
ж,
у
меня
нет
выбора
You
know
you
just
take
me
over
Ты
знаешь,
ты
просто
завладеваешь
мной
Well
you'll
never
see
me
dyin'
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
умираю
Or
ever
stop
me
tryin'
Или
как
я
перестану
пытаться
God
willin'
always
keep
me
flyin'...high
Если
Бог
даст,
я
всегда
буду
парить...
высоко
I
aint
a
cowboy
no
more
Я
больше
не
ковбой
I
know
what
you're
thinking,
guess
you
heard
it
before
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
ты
уже
слышала
это
раньше
I
learnt
the
trade
off
the
street
Я
научился
ремеслу
на
улице
I
hold
my
head
up
everytime
that
we
meet
Я
держу
голову
высоко
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
I
wish
you
didn't
get
hung
up
so
easily
Мне
жаль,
что
ты
так
легко
зацикливаешься
When
you're
bound
to
fall
apart,
you
always
fall
apart
at
the
seams
Когда
ты
готова
развалиться
на
части,
ты
всегда
разваливаешься
по
швам
I'm
so
worn,
I'm
so
torn,
tossed
aside
like
an
old
pair
of
jeans
Я
так
изношен,
я
так
порван,
отброшен
в
сторону,
как
старые
джинсы
Yeah,
like
an
old
pair
of
jeans
Да,
как
старые
джинсы
Yeah,
like
an
old
pair
of
jeans
Да,
как
старые
джинсы
Yeah,
like
an
old
pair
of
jeans
Да,
как
старые
джинсы
Like
an
old
pair
of
jeans
Как
старые
джинсы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.