Ocean Colour Scene - The Circle (acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ocean Colour Scene - The Circle (acoustic)




The Circle (acoustic)
Круг (акустика)
Aah
Ах,
Saturday
субботний
Afternoon, the sunshine
день, солнечный свет
Pours like wine
льётся, как вино,
Through your window
сквозь твоё окно.
And I know
И я знаю,
Golden June can turn
золотой июнь может превратить
An empty gray
пустоту в серый цвет
Against your window
за твоим окном.
And I feel like
И мне кажется,
I′m on the outside
что я нахожусь
Of the circle
за пределами круга.
If I walk
Если я пройдусь
(If I walk, if I walk)
(Если я пройдусь, если я пройдусь)
By the trees
мимо деревьев,
I'll catch the falling leaves
я поймаю падающие листья,
If the wind blows
если подует ветер.
But I know
Но я знаю,
(But I know, but I know)
(Но я знаю, но я знаю)
All this means
всё это значит лишь
Is whiling on the hours
коротать время,
Watching side shows
наблюдая за представлением.
And I feel like
И мне кажется,
I′m on the outside
что я нахожусь
Of the circle
за пределами круга.
Will I turn my coat to the rain
Подставлю ли я лицо дождю?
I don't know
Я не знаю.
But I'm goin′
Но я иду
Somewhere I can
туда, где смогу
Warm my bones
согреть свои кости.
Fare you well
Прощай,
(Fare you, fare you well)
(Прощай, прощай)
Carry me away
унеси меня прочь
And sing for those
и спой для тех,
I know upon their birthdays
кого я знаю, в их дни рождения.
I won′t feel like
Я не буду чувствовать,
I'm on the outside
что я за пределами круга.
I won′t feel like
Я не буду чувствовать,
I'm on the outside
что я за пределами круга.
I won′t feel like
Я не буду чувствовать,
I'm on the outside
что я за пределами круга.
Of the circle
За пределами круга.





Авторы: Stephen Cradock, Oscar Lloyd Harrison, Damon Minchella, Simon Fowler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.