Текст и перевод песни Ocean Colour Scene - The Song Goes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song Goes On
Песня продолжается
I
never
left
at
all
you
were
there
before
Я
никогда
не
уходил,
ты
ведь
была
здесь
раньше
Never
let
it
go
now
I
need
some
more
Никогда
не
отпускал,
теперь
мне
нужно
больше
But
you
did
confuse
me
you
get
it
on,
get
it
on
Но
ты
смущала
меня,
ты
заводишь,
заводишь
And
if
I
had
to
use
me
I′d
be
there
in
the
song
И
если
бы
пришлось
использовать
себя,
я
был
бы
там,
в
песне
And
the
song
goes
on
И
песня
продолжается
Ah
yeah
and
the
song
goes
on
Ах,
да,
и
песня
продолжается
I've
been
by
the
sides
Я
был
рядом
Wouldn′t
you
agree
with
me
Разве
ты
не
согласишься
со
мной?
Never
fought
it
off
kept
away,
oh
so
bad
Никогда
не
боролся
с
этим,
держался
в
стороне,
ох,
как
плохо
Don't
like
your
world
or
the
way
you
had
Мне
не
нравится
твой
мир
или
то,
как
ты
поступала
You
secure
your
choice
you're
around
like
a
voice
Ты
делаешь
свой
выбор,
ты
рядом,
как
голос
Never
let
you
know
you
were
there
every
word
Никогда
не
давал
тебе
знать,
что
ты
была
в
каждом
слове
And
the
word
goes
on
И
слово
продолжается
Ah
yeah
and
the
word
goes
on
Ах,
да,
и
слово
продолжается
I′ve
been
by
the
sides
Я
был
рядом
Wouldn′t
you
agree
with
me
Разве
ты
не
согласишься
со
мной?
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
Never
left
at
all
you
were
there
like
before
Никогда
не
уходил,
ты
была
здесь,
как
и
прежде
I
never
let
it
go
now
I
need
some
more
Я
никогда
не
отпускал,
теперь
мне
нужно
больше
Oh
you
did
confuse
me
in
my
way
on
and
on
О,
ты
смущала
меня
по-своему,
снова
и
снова
If
I
had
to
use
me
I'd
be
there
in
the
song
Если
бы
пришлось
использовать
себя,
я
был
бы
там,
в
песне
And
the
song
goes
on
И
песня
продолжается
Ah
yeah
and
the
song
goes
on
Ах,
да,
и
песня
продолжается
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
It
depends
on
whose
doorway
you
walk
through
Все
зависит
от
того,
через
чей
дверной
проем
ты
пройдешь
To
find
the
truth
Чтобы
найти
правду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison, Damon Minchella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.