Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
real,
are
you
fake?
Bist
du
echt,
bist
du
fake?
Are
you
real,
are
you
fake,
are
you
fucking
imaginary?
Bist
du
echt,
bist
du
fake,
bist
du
verdammt
eingebildet?
Are
you
Bill,
are
you
Gates?
Bist
du
Bill,
bist
du
Gates?
Are
you
copping
a
mansion
already?
Holst
du
dir
schon
eine
Villa?
Me,
I'm
trying
to
build,
you're
trying
to
break
Ich,
ich
versuche
aufzubauen,
du
versuchst
zu
zerstören
Why
are
they
blocking
my
mandem
intentionally
Warum
blockieren
sie
meine
Jungs
absichtlich?
Want
a
mil,
more
than
a
plate
Will
'ne
Mille,
mehr
als
nur
'nen
Teller
voll
Why
is
me
profiting
so
detrimental
to
all
of
my
foes
Warum
ist
mein
Profitieren
so
schädlich
für
all
meine
Feinde?
I'm
on
the
roads,
trying
to
make
P's
from
a
couple
of
shows
but
the
man
wanna
watch
Ich
bin
auf
den
Straßen,
versuche
Kohle
mit
ein
paar
Shows
zu
machen,
aber
die
Leute
wollen
zuschauen
Stay
on
my
toes
Bleib
auf
der
Hut
Bruddas
say
meh
Brüder
sagen
"meh"
Wizzy's
a
pro
Wizzy
ist
ein
Profi
Cold
cold
cold
thoughts
Kalte,
kalte,
kalte
Gedanken
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Be
sure
to
get
the
will
to
get
your
life
together
Finde
sicher
den
Willen,
dein
Leben
auf
die
Reihe
zu
kriegen
Cos
people
die
forever
Denn
Leute
sterben
für
immer
And
if
you
naturally
have
drive
then
you
should
satisfy
your
soul
if
you're
that
type
of
bredda
Und
wenn
du
von
Natur
aus
Antrieb
hast,
dann
solltest
du
deine
Seele
befriedigen,
wenn
du
diese
Art
von
Bruder
bist
My
drive
is
like
I'm
Senna
that's
why
I'm
quite
a
vibrant
fella
Mein
Antrieb
ist,
als
wär
ich
Senna,
deshalb
bin
ich
ein
ziemlich
lebhafter
Kerl
I
swear
a
high
percentage
of
my
endeavours
acquire
me
cheddar
Ich
schwöre,
ein
hoher
Prozentsatz
meiner
Bemühungen
bringt
mir
Kohle
ein
So
as
my
hands
sweat
my
mind's
brittle
from
icy
weather
Also,
während
meine
Hände
schwitzen,
ist
mein
Verstand
brüchig
vom
eisigen
Wetter
A
well
trained
insider
sending
a
ripple
from
within
is
definitely
more
profitable
than
a
bunch
of
man
splashing
outside
of
a
nightclub
Ein
gut
trainierter
Insider,
der
von
innen
eine
Welle
schlägt,
ist
definitiv
profitabler
als
ein
Haufen
Typen,
die
vor
einem
Nachtclub
protzen
Are
you
real,
are
you
fake,
are
you
fucking
imaginary?
Bist
du
echt,
bist
du
fake,
bist
du
verdammt
eingebildet?
Are
you
Bill,
are
you
Gates?
Bist
du
Bill,
bist
du
Gates?
Are
you
copping
a
mansion
already?
Holst
du
dir
schon
eine
Villa?
Me,
I'm
trying
to
build,
you're
trying
to
break
Ich,
ich
versuche
aufzubauen,
du
versuchst
zu
zerstören
Why
are
they
blocking
my
mandem
intentionally
Warum
blockieren
sie
meine
Jungs
absichtlich?
Want
a
mil,
more
than
a
plate
Will
'ne
Mille,
mehr
als
nur
'nen
Teller
voll
Why
is
me
profiting
so
detrimental
to
all
of
my
foes
Warum
ist
mein
Profitieren
so
schädlich
für
all
meine
Feinde?
I'm
on
the
roads,
trying
to
make
P's
from
a
couple
of
shows
but
the
man
wanna
watch
Ich
bin
auf
den
Straßen,
versuche
Kohle
mit
ein
paar
Shows
zu
machen,
aber
die
Leute
wollen
zuschauen
Stay
on
my
toes
Bleib
auf
der
Hut
Bruddas
say
meh
Brüder
sagen
"meh"
Wizzy's
a
pro
Wizzy
ist
ein
Profi
Cold
cold
cold
thoughts
Kalte,
kalte,
kalte
Gedanken
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
All
of
my
mandem
are
looking
at
me
like
they
know
I'ma
come
round
and
kill
it
Alle
meine
Jungs
schauen
mich
an,
als
ob
sie
wüssten,
ich
komme
vorbei
und
werde
es
rocken
I
come
with
a
bang
Ich
komme
mit
einem
Knall
I'm
a
cilliter
Ich
schlag
ein
Fuck
our
sinister
priminister
Fick
unseren
finsteren
Premierminister
Sinning
from
Britian
to
Wichita
Sündigen
von
Britannien
bis
Wichita
Family
looking
at
me
like
they're
proud
Familie
schaut
mich
an,
als
wären
sie
stolz
Cos
they're
feeling
the
way
that
I
switched
it
up
Weil
sie
fühlen,
wie
ich
die
Dinge
geändert
habe
Looking
at
me
like
I
wouldn't
come
round
to
your
yard
on
a
hype
but
I
know
where
you
niggas
are
Schauen
mich
an,
als
würde
ich
nicht
aufgedreht
bei
dir
zuhause
auftauchen,
aber
ich
weiß,
wo
ihr
Typen
seid
Cold
cold
cold
thoughts
Kalte,
kalte,
kalte
Gedanken
Lyrics
pour
Texte
strömen
Recommending
to
ignore
physics
Empfehlen,
Physik
zu
ignorieren
Quantum
mechanics
and
forced
limits
Quantenmechanik
und
erzwungene
Grenzen
Swear
I
just
harness
the
force
with
it
Schwöre,
ich
nutze
einfach
die
Macht
damit
Always
endorsing
a
pure
wizard
Befürworte
immer
einen
reinen
Zauberer
Got
an
opinion
I'm
sure
with
it
Hab
'ne
Meinung,
bei
der
ich
mir
sicher
bin
Pure
stubbornness
I'm
born
with
it
Reine
Sturheit,
damit
bin
ich
geboren
Are
you
real,
are
you
fake,
are
you
fucking
imaginary?
Bist
du
echt,
bist
du
fake,
bist
du
verdammt
eingebildet?
Are
you
Bill,
are
you
Gates?
Bist
du
Bill,
bist
du
Gates?
Are
you
copping
a
mansion
already?
Holst
du
dir
schon
eine
Villa?
Me,
I'm
trying
to
build,
you're
trying
to
break
Ich,
ich
versuche
aufzubauen,
du
versuchst
zu
zerstören
Why
are
they
blocking
my
mandem
intentionally
Warum
blockieren
sie
meine
Jungs
absichtlich?
Want
a
mil,
more
than
a
plate
Will
'ne
Mille,
mehr
als
nur
'nen
Teller
voll
Why
is
me
profiting
so
detrimental
to
all
of
my
foes
Warum
ist
mein
Profitieren
so
schädlich
für
all
meine
Feinde?
I'm
on
the
roads,
trying
to
make
P's
from
a
couple
of
shows
but
the
man
wanna
watch
Ich
bin
auf
den
Straßen,
versuche
Kohle
mit
ein
paar
Shows
zu
machen,
aber
die
Leute
wollen
zuschauen
Stay
on
my
toes
Bleib
auf
der
Hut
Bruddas
say
meh
Brüder
sagen
"meh"
Wizzy's
a
pro
Wizzy
ist
ein
Profi
Cold
cold
cold
thoughts
Kalte,
kalte,
kalte
Gedanken
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Man
didn't
understand
what
I
said
Mann,
die
haben
nicht
verstanden,
was
ich
gesagt
habe
I
could've
said
it
more
clearly
Ich
hätte
es
klarer
sagen
können
Getting
my
Waka
my
Flocka
on
it's
like
I
don't
want
you
to
hear
me
Hab
meinen
Waka
Flocka
drauf,
es
ist,
als
wollte
ich
nicht,
dass
du
mich
hörst
I'm
on
the
top
of
the
top
and
the
oxygen
getting
all
weary
Ich
bin
ganz
oben
und
der
Sauerstoff
wird
ganz
dünn
Why
am
I
yelling
for
help
when
I
know
that
there's
nobody
near
me
Warum
schreie
ich
um
Hilfe,
wenn
ich
weiß,
dass
niemand
in
der
Nähe
ist
Back
of
the
garden
2007
I'm
shotting
to
Rizzle
Hinten
im
Garten
2007
verkaufe
ich
an
Rizzle
We
talking
'bout
making
it
big
when
it
comes
to
that
musical
relevance
Wir
reden
darüber,
es
groß
rauszubringen,
wenn
es
um
musikalische
Relevanz
geht
Rather
than
being
a
couple
degenerates
Anstatt
ein
paar
Verkommene
zu
sein
Some
of
you
artist
be
doing
it
right
Einige
von
euch
Künstlern
machen
es
richtig
Some
of
you
artist
be
lacking
intelligence
Einigen
von
euch
Künstlern
fehlt
es
an
Intelligenz
I'm
on
the
web
listening
for
the
evidence
Ich
bin
im
Netz
und
lausche
nach
Beweisen
Evident
that
your
success
isn't
prevalent
Offensichtlich
ist
dein
Erfolg
nicht
vorherrschend
Are
you
real,
are
you
fake,
are
you
fucking
imaginary?
Bist
du
echt,
bist
du
fake,
bist
du
verdammt
eingebildet?
Are
you
Bill,
are
you
Gates?
Bist
du
Bill,
bist
du
Gates?
Are
you
copping
a
mansion
already?
Holst
du
dir
schon
eine
Villa?
Me,
I'm
trying
to
build,
you're
trying
to
break
Ich,
ich
versuche
aufzubauen,
du
versuchst
zu
zerstören
Why
are
they
blocking
my
mandem
intentionally
Warum
blockieren
sie
meine
Jungs
absichtlich?
Want
a
mil,
more
than
a
plate
Will
'ne
Mille,
mehr
als
nur
'nen
Teller
voll
Why
is
me
profiting
so
detrimental
to
all
of
my
foes
Warum
ist
mein
Profitieren
so
schädlich
für
all
meine
Feinde?
I'm
on
the
roads,
trying
to
make
P's
from
a
couple
of
shows
but
the
man
wanna
watch
Ich
bin
auf
den
Straßen,
versuche
Kohle
mit
ein
paar
Shows
zu
machen,
aber
die
Leute
wollen
zuschauen
Stay
on
my
toes
Bleib
auf
der
Hut
Bruddas
say
meh
Brüder
sagen
"meh"
Wizzy's
a
pro
Wizzy
ist
ein
Profi
Cold
cold
cold
thoughts
Kalte,
kalte,
kalte
Gedanken
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Sure
to
get
warmer
like
morning
light
Werden
sicher
wärmer
wie
Morgenlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ocean Wisdom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.