Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
life,
death,
right,
left
Das
ist
Leben,
Tod,
rechts,
links
Keep
on
steppin'
if
they
ain't
draw
the
weapon
Geh
weiter,
wenn
sie
die
Waffe
nicht
ziehen
Then
fight
dem,
140
steppin'
or
old
school
finessin'
Dann
kämpf
gegen
sie,
140
Schritte
oder
Old-School-Finesse
Teach
lessons
Lehrstunden
Who's
better
on
the
mic,
then?
Wer
ist
besser
am
Mikrofon?
Man
brought
the
legends
Mann
brachte
die
Legenden
They
brought
the
pepper
and
Sie
brachten
den
Pfeffer
und
That
brought
my
peppering
to
light,
then
Das
brachte
mein
Pfeffern
ans
Licht,
dann
I
killed
with
the
flow
Ich
tötete
mit
dem
Flow
Oh,
what
you
know?
Oh,
was
weißt
du?
The
rest
is
all
me
and
all
that
Der
Rest
bin
alles
ich
und
all
das
That's
life,
death,
right,
left
Das
ist
Leben,
Tod,
rechts,
links
Keep
on
steppin'
if
they
ain't
draw
the
weapon
Geh
weiter,
wenn
sie
die
Waffe
nicht
ziehen
Then
fight
dem,
140
steppin'
or
old
school
finessin'
Dann
kämpf
gegen
sie,
140
Schritte
oder
Old-School-Finesse
Teach
lessons
Lehrstunden
Who's
better
on
the
mic,
then?
Wer
ist
besser
am
Mikrofon?
Man
brought
the
legends
Mann
brachte
die
Legenden
They
brought
the
pepper
and
Sie
brachten
den
Pfeffer
und
That
brought
my
peppering
to
light,
then
Das
brachte
mein
Pfeffern
ans
Licht,
dann
I
killed
with
the
flow
Ich
tötete
mit
dem
Flow
Oh,
what
you
know?
Oh,
was
weißt
du?
The
rest
is
all
me
and
all
that
Der
Rest
bin
alles
ich
und
all
das
Uh,
let
me
go.
let
me
go
(uh-huh)
Uh,
lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
(uh-huh)
Goin'
till
I'm
gone
Ich
gehe,
bis
ich
weg
bin
I'm
feelin'
vibrant
on
my
own
Ich
fühle
mich
lebendig,
ganz
allein
Coolin'
on
my
J's
Chille
auf
meinen
J's
How
you
know
my
name?
(How
you
know?)
Woher
kennst
du
meinen
Namen?
(Woher
weißt
du
das?)
How
you
know
we
valuing
the
life
we
got
the
same?
Woher
weißt
du,
dass
wir
das
Leben,
das
wir
haben,
gleich
schätzen?
You
don't
really
want
it
(no
way)
Du
willst
es
nicht
wirklich
(auf
keinen
Fall)
I'm
seeing
where
ya
spraying
(what's
that?)
Ich
sehe,
wo
du
sprühst
(was
ist
das?)
I'm
hearing
what
you're
doing
Ich
höre,
was
du
tust
I
ain't
feelin'
what
you're
saying
(yup)
Ich
fühle
nicht,
was
du
sagst
(jup)
You
ain't
Super
Saiyan.
why
you
kamekameha-ing?
Du
bist
kein
Super-Saiyajin,
warum
machst
du
Kamehameha?
Why
they
gettin'
angry
while
I'm
smiling,
kinda
laughing?
(Uh-huh)
Warum
werden
sie
wütend,
während
ich
lächle,
irgendwie
lache?
(Uh-huh)
All
your
mommas
bawlin'
Alle
eure
Mamas
weinen
Cryin'
in
the
garden
(why?)
Weinen
im
Garten
(warum?)
Doin'
moves
around
her
you
don't
even
beg
your
pardon
Du
machst
Moves
um
sie
herum,
du
entschuldigst
dich
nicht
einmal
I
find
that
appalin'
Ich
finde
das
entsetzlich
All
your
mommas
bawlin'
Alle
eure
Mamas
weinen
You
ain't
got
no
drive
that's
why
your
screechin'
and
your
stallin'
Du
hast
keinen
Antrieb,
deshalb
kreischst
du
und
bleibst
stehen
Woke
up
in
the
mornin'
Bin
am
Morgen
aufgewacht
Why's
she
lookin'
at
me?
Warum
schaut
sie
mich
an?
Yeah,
we
roll
and
stumble
we
ain't
shootin'
out
Apaches
Ja,
wir
rollen
und
stolpern,
wir
schießen
keine
Apachen
ab
Still
she
got
the
backy
Trotzdem
hat
sie
den
Rückhalt
Rollin
somethin'
high
talk
Drehe
etwas
High
Talk
Tryna
find
myself
I'm
freely
searchin'
for
survival
Versuche
mich
selbst
zu
finden,
ich
suche
frei
nach
Überleben
You
look
in
my
eyeball
Du
schaust
in
meinen
Augapfel
See
I'm
not
a
sinner
Siehst,
ich
bin
kein
Sünder
See
I'm
just
a
product
of
being
told
I'm
a
winner
Siehst,
ich
bin
nur
ein
Produkt
davon,
dass
man
mir
gesagt
hat,
ich
sei
ein
Gewinner
Now
I
eat
a
dinner
with
a
smile
up
on
my
face
Jetzt
esse
ich
ein
Abendessen
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
And
you
can
tell
by
all
the
gravy
I
been
grinding
on
the
stage
Und
du
kannst
an
all
der
Soße
erkennen,
dass
ich
auf
der
Bühne
geschuftet
habe
The
way
I
sang
it,
wrote
it
Die
Art,
wie
ich
es
gesungen,
geschrieben
habe
Mandem,
know
it's
Meine
Jungs,
wissen
es
Natural
what
I'm
doing
it's
actual
and
if
I
quote
it
Natürlich,
was
ich
tue,
es
ist
echt,
und
wenn
ich
es
zitiere
I
could
bust
your
flow
and
probably
know
it's
bent
on
this
Ich
könnte
deinen
Flow
zerstören
und
weiß
wahrscheinlich,
dass
er
darauf
ausgerichtet
ist
I
could
see
a
journey
probably
know
and
spare
focus
Ich
könnte
eine
Reise
sehen,
wahrscheinlich
wissen
und
Fokus
sparen
I
could
check
your
medal
probably
notice
bare
focus
Ich
könnte
deine
Medaille
überprüfen,
wahrscheinlich
nackten
Fokus
bemerken
But
I
roll
up
in
your
arm
and
beddas
broken
Aber
ich
rolle
mich
in
deinen
Arm
und
besseres
ist
gebrochen
(Huh?
Uh
uh,
uh
uh)
(Häh?
Uh
uh,
uh
uh)
They
mandem
like
I'm
finally
on
the
roads
Sie,
meine
Jungs,
als
wäre
ich
endlich
auf
den
Straßen
And
now
they
wanna
come
and
dip
up
in
the
Ocean
Und
jetzt
wollen
sie
kommen
und
in
den
Ozean
eintauchen
Different
when
I
flow
this
Anders,
wenn
ich
so
fließe
Somethin'
switchin'
on
the
coast
Etwas
schaltet
sich
an
der
Küste
ein
And
if
I
trip
into
your
hole
Und
wenn
ich
in
dein
Loch
stolpere
Just
know
I
did
it
with
cahonas
(was
an
accident)
Wisse
einfach,
ich
habe
es
mit
Mut
gemacht
(war
ein
Unfall)
Did
it
with
a
passion
Habe
es
mit
Leidenschaft
gemacht
I
got
women
sunnin'
somethin'
suckin
somethin'
Ich
habe
Frauen,
die
etwas
sonnen,
etwas
saugen
I
got
different
kinda
patterns
when
I
run
it
Ich
habe
verschiedene
Arten
von
Mustern,
wenn
ich
es
laufen
lasse
Little
man
you
soundin'
certain
man
Kleiner
Mann,
du
klingst
sicher,
Mann
But
son
ain't
me
ain't
somethin'
runnin'
Aber
mein
Sohn,
ich
bin
nicht
irgendjemand,
der
rennt
I
will
run
him
down
the
road
and
Forrest
Gump
him
Ich
werde
ihn
die
Straße
runterjagen
und
Forrest
Gumpen
These
fickle
fassies
wanna
fondle
with
the
flow
Diese
launischen
Weiber
wollen
mit
dem
Flow
fummeln
But
really
know
when
they
can't
grope
it
like
I
done
it
Aber
wissen
wirklich,
wann
sie
es
nicht
betatschen
können,
wie
ich
es
getan
habe
Potent
when
I
sung
it
Kraftvoll,
als
ich
es
sang
You
gon'
notice
when
I
summit
Du
wirst
es
merken,
wenn
ich
den
Gipfel
erreiche
I'm
too
focused
for
the
jokers
Ich
bin
zu
konzentriert
für
die
Witzbolde
Know
I
notice
when
they
comin'
Weiß,
ich
bemerke,
wenn
sie
kommen
Swear
the
way
I
get
it,
sang
it
Schwöre,
die
Art,
wie
ich
es
bekomme,
sang
es
Pack
it
just
getting
vanished
Pack
es
einfach,
verschwindet
It's
factual
when
I
push
it
Es
ist
Fakt,
wenn
ich
es
pushe
It's
actual
when
they
yam
it
Es
ist
tatsächlich,
wenn
sie
es
verschlingen
Ca'
I'm
on
it,
rollin'
Weil
ich
dran
bin,
rollend
Somethin',
potent
Etwas,
stark
Catch
me
if
you
can
I
ain't
actin'
I
don't
condone
it
Fang
mich,
wenn
du
kannst,
ich
schauspielere
nicht,
ich
dulde
es
nicht
But
I
live
it,
know
it
Aber
ich
lebe
es,
weiß
es
Lift
it,
grow
it
Hebe
es
an,
baue
es
aus
Casual
when
I
bar,
it's
impractical
when
you
spoke
about
your
Lässig,
wenn
ich
es
sage,
es
ist
unpraktisch,
wenn
du
über
dein...
Life,
death,
right,
left
Leben,
Tod,
rechts,
links
Keep
on
steppin'
if
they
ain't
draw
the
weapon
Geh
weiter,
wenn
sie
die
Waffe
nicht
ziehen
Then
fight
dem,
140
steppin'
or
old
school
finessin'
Dann
kämpf
gegen
sie,
140
Schritte
oder
Old-School-Finesse
Teach
lessons
Lehrstunden
Who's
better
on
the
mic,
then?
Wer
ist
besser
am
Mikrofon?
Man
brought
the
legends
Mann
brachte
die
Legenden
They
brought
the
pepper
and
Sie
brachten
den
Pfeffer
und
That
brought
my
peppering
to
light,
then
Das
brachte
mein
Pfeffern
ans
Licht,
dann
I
killed
with
the
flow
Ich
tötete
mit
dem
Flow
Oh,
what
you
know?
Oh,
was
weißt
du?
The
rest
is
all
me
and
all
that
Der
Rest
bin
alles
ich
und
all
das
That's
life,
death,
right,
left
Das
ist
Leben,
Tod,
rechts,
links
Keep
on
steppin'
if
they
ain't
draw
the
weapon
Geh
weiter,
wenn
sie
die
Waffe
nicht
ziehen
Then
fight
dem,
140
steppin'
or
old
school
finessin'
Dann
kämpf
gegen
sie,
140
Schritte
oder
Old-School-Finesse
Teach
lessons
Lehrstunden
Who's
better
on
the
mic,
then?
Wer
ist
besser
am
Mikrofon?
Man
brought
the
legends
Mann
brachte
die
Legenden
They
brought
the
pepper
and
Sie
brachten
den
Pfeffer
und
That
brought
my
peppering
to
light,
then
Das
brachte
mein
Pfeffern
ans
Licht,
dann
I
killed
with
the
flow
Ich
tötete
mit
dem
Flow
Oh,
what
you
know?
Oh,
was
weißt
du?
The
rest
is
all
me
and
all
that
Der
Rest
bin
alles
ich
und
all
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Warden Leigh, Ocean Alexander Alouwishas Wisdom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.