Текст и перевод песни Oceana - My Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wake
up
with
a
halo
Я
не
просыпаюсь
с
нимбом
над
головой
I
don't
know
where
the
day
will
go
Я
не
знаю,
куда
день
меня
приведет
I
won't
fight
it,
I
just
let
it
Я
не
буду
с
этим
бороться,
я
просто
позволю
этому
быть
I
just
live
in
the
moment
Я
просто
живу
моментом
So
just
let
me
be
Так
что
просто
позволь
мне
быть
собой
And
I'll
let
you
be
И
я
позволю
тебе
быть
собой
If
I
wanna
kick
it,
I
wanna
kick
back
Если
я
хочу
расслабиться,
я
расслаблюсь
No
one
to
tell
me,
I'm
on
the
wrong
track
Никто
не
скажет
мне,
что
я
на
ложном
пути
If
I'm
gonna
lose
it,
I'm
gonna
win
it
Если
я
собираюсь
проиграть,
я
выиграю
I'm
gonna
start
it,
I'm
gonna
begin
it
Я
собираюсь
начать,
я
собираюсь
положить
начало
I'll
do
it
my
way,
you
do
it
your
way
Я
сделаю
это
по-своему,
ты
сделаешь
это
по-своему
Always
the
right
way,
never
the
wrong
way
Всегда
правильный
путь,
никогда
неправильный
путь
Just
keepin'
the
realness,
keepin'
the
feelin's
Просто
сохраняю
реальность,
сохраняю
чувства
What
I
do
with
it,
is
what
I
do
with
it
Что
я
с
этим
делаю,
то
и
делаю
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
пафосных
стихов
As
you're
performin'
miracles
Пока
ты
творишь
чудеса
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
Life's
too
short,
it's
do
or
die
Жизнь
слишком
коротка,
нужно
действовать
или
умереть
First
we
learn
to
walk,
then
we
yearn
to
fly
Сначала
мы
учимся
ходить,
потом
стремимся
летать
I'm
gonna
live
it,
I'm
gonna
give
it
Я
буду
жить
этим,
я
отдам
этому
всю
себя
Whatever
it
takes,
I'll
stop
at
nothing
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
не
остановлюсь
ни
перед
чем
I'll
do
it
my
way,
you
do
it
your
way
Я
сделаю
это
по-своему,
ты
сделаешь
это
по-своему
Always
the
right
way,
never
the
wrong
way
Всегда
правильный
путь,
никогда
неправильный
путь
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
пафосных
стихов
As
you're
performin'
miracles
Пока
ты
творишь
чудеса
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
(That's
my
business)
Не
твоё
дело
(Это
моё
дело)
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
(Do,
do,
do,
do,
what
I
want)
Я
могу
делать,
что
хочу
(Делать,
делать,
делать,
делать,
что
хочу)
Do,
do,
do,
do,
do
what
I
want
Делать,
делать,
делать,
делать,
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
It's
my
business
(It's
my
business,
baby)
Это
моё
дело
(Это
моё
дело,
милый)
None
of
your
business
Не
твоё
дело
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
пафосных
стихов
As
you're
performin'
miracles
Пока
ты
творишь
чудеса
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
That's
my
business
(That's
my
business)
Это
моё
дело
(Это
моё
дело)
None
of
your
business
Не
твоё
дело
That's
my
business
(That's
my
business,
baby)
Это
моё
дело
(Это
моё
дело,
милый)
None
of
your
business
Не
твоё
дело
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
пафосных
стихов
As
you're
performin'
miracles
Пока
ты
творишь
чудеса
That's
my
business
Это
моё
дело
None
of
your
business
Не
твоё
дело
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
хочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OCEANA MAHLMANN, BLAIR MACKICHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.