Текст и перевод песни Oceana - My Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wake
up
with
a
halo
Я
не
просыпаюсь
с
нимбом,
I
don't
know
where
the
day
will
go
я
не
знаю,
куда
пойдет
день.
I
won't
fight
it,
I
just
let
it
Я
не
буду
бороться,
я
просто
позволю.
I
just
live
in
the
moment
Я
просто
живу
моментом.
So
just
let
me
be
Так
что
просто
позволь
мне
быть.
And
I'll
let
you
be
И
я
позволю
тебе
остаться.
If
I
wanna
kick
it,
I
wanna
kick
back
Если
я
хочу
пнуть
его,
я
хочу
пнуть
назад.
No
one
to
tell
me,
I'm
on
the
wrong
track
Мне
некому
сказать,
я
на
неверном
пути.
If
I'm
gonna
lose
it,
I'm
gonna
win
it
Если
я
потеряю
его,
я
выиграю
его.
I'm
gonna
start
it,
I'm
gonna
begin
it
Я
собираюсь
начать,
я
собираюсь
начать.
I'll
do
it
my
way,
you
do
it
your
way
Я
сделаю
по-своему,
а
ты-по-своему.
Always
the
right
way,
never
the
wrong
way
Всегда
верный
путь,
всегда
верный
путь.
Just
keepin'
the
realness,
keepin'
the
feelin's
Просто
Сохраняй
реальность,
Сохраняй
чувства.
What
I
do
with
it,
is
what
I
do
with
it
То,
что
я
делаю
с
этим,
- это
то,
что
я
делаю
с
этим.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
падшей
лирики.
As
you're
performin'
miracles
Ты
совершаешь
чудеса.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
Life's
too
short,
it's
do
or
die
Жизнь
слишком
коротка,
делай
или
умри.
First
we
learn
to
walk,
then
we
yearn
to
fly
Сначала
мы
учимся
ходить,
а
потом
жаждем
летать,
I'm
gonna
live
it,
I'm
gonna
give
it
я
буду
жить
этим,
я
дам
это.
Whatever
it
takes,
I'll
stop
at
nothing
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
не
остановлюсь
ни
перед
чем.
I'll
do
it
my
way,
you
do
it
your
way
Я
сделаю
по-своему,
а
ты-по-своему.
Always
the
right
way,
never
the
wrong
way
Всегда
верный
путь,
всегда
верный
путь.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
падшей
лирики.
As
you're
performin'
miracles
Ты
совершаешь
чудеса.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
(That's
my
business)
Не
твое
дело
(это
мое
дело)
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
(Do,
do,
do,
do,
what
I
want)
Я
могу
делать,
что
хочу
(делать,
делать,
делать,
делать,
что
хочу).
Do,
do,
do,
do,
do
what
I
want
Делай,
делай,
делай,
делай,
что
я
хочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
It's
my
business
(It's
my
business,
baby)
Это
мое
дело
(это
мое
дело,
детка).
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
падшей
лирики.
As
you're
performin'
miracles
Ты
совершаешь
чудеса.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
That's
my
business
(That's
my
business)
Это
мое
дело
(это
мое
дело).
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
That's
my
business
(That's
my
business,
baby)
Это
мое
дело
(это
мое
дело,
детка).
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
Oh,
enough
of
fallen
lyrical
О,
хватит
падшей
лирики.
As
you're
performin'
miracles
Ты
совершаешь
чудеса.
That's
my
business
Это
мое
дело.
None
of
your
business
Это
не
твое
дело.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать,
что
захочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OCEANA MAHLMANN, BLAIR MACKICHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.